Joel 2:1
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Blowתִּקְע֨וּ
(tik·'u)
8628: to thrust, clap, give a blow, blasta prim. root
a trumpetשֹׁופָ֜ר
(sho·v·far)
7782: a horn (for blowing)from shaphar
in Zion,בְּצִיֹּ֗ון
(be·tzi·yo·vn)
6726: a mountain in Jer., also a name for Jer.from the same as tsiyyah
And sound an alarmוְהָרִ֙יעוּ֙
(ve·ha·ri·'u)
7321: to raise a shout, give a blasta prim. root
on My holyקָדְשִׁ֔י
(ka·de·shi,)
6944: apartness, sacrednessfrom an unused word
mountain!בְּהַ֣ר
(be·har)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
Let allכֹּ֖ל
(kol)
3605: the whole, allfrom kalal
the inhabitantsיֹשְׁבֵ֣י
(yo·she·vei)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
of the landהָאָ֑רֶץ
(ha·'a·retz;)
776: earth, landa prim. root
tremble,יִרְגְּז֕וּ
(yir·ge·zu)
7264: to be agitated, quiver, quake, be excited, perturbeda prim. root
For the dayיֹום־
(yo·vm-)
3117: daya prim. root
of the LORDיְהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
is coming;בָ֥א
(va)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
Surelyכִּֽי־
(ki-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
it is near,קָרֹֽוב׃
(ka·ro·vv.)
7138: nearfrom qarab


















KJV Lexicon
Blow
taqa`  (taw-kah')
to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping)
ye the trumpet
showphar  (sho-far')
a cornet (as giving a clear sound) or curved horn -- cornet, trumpet.
in Zion
Tsiyown  (tsee-yone')
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion.
and sound an alarm
ruwa`  (roo-ah')
to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy)
in my holy
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
mountain
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
let all the inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
tremble
ragaz  (raw-gaz')
to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear) -- be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, trouble, be wroth.
for the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
cometh
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
for it is nigh at hand
qarowb  (kaw-robe')
near (in place, kindred or time)
Parallel Verses
New American Standard Bible
Blow a trumpet in Zion, And sound an alarm on My holy mountain! Let all the inhabitants of the land tremble, For the day of the LORD is coming; Surely it is near,

King James Bible
Blow ye the trumpet in Zion, and sound an alarm in my holy mountain: let all the inhabitants of the land tremble: for the day of the LORD cometh, for it is nigh at hand;

Holman Christian Standard Bible
Blow the horn in Zion; sound the alarm on My holy mountain! Let all the residents of the land tremble, for the Day of the LORD is coming; in fact, it is near--

International Standard Version
"Sound the ram's horn in Zion! Sound an alarm on my holy mountain! Tremble, all of you inhabitants of the land, because the Day of the LORD is coming. Oh, how near it is!

NET Bible
Blow the trumpet in Zion; sound the alarm signal on my holy mountain! Let all the inhabitants of the land shake with fear, for the day of the LORD is about to come. Indeed, it is near!

GOD'S WORD® Translation
Blow the ram's horn in Zion. Sound the alarm on my holy mountain. Everyone who lives in the land should tremble, because the day of the LORD is coming. Certainly, it is near.

King James 2000 Bible
Blow the trumpet in Zion, and sound an alarm in my holy mountain: let all the inhabitants of the land tremble: for the day of the LORD comes, for it is near at hand;
Links
Joel 2:1
Joel 2:1 NIV
Joel 2:1 NLT
Joel 2:1 ESV
Joel 2:1 NASB
Joel 2:1 KJV

Joel 1:20
Top of Page
Top of Page