Jeremiah 6:19
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Hear,שִׁמְעִ֣י
(shim·'i)
8085: to heara prim. root
O earth:הָאָ֔רֶץ
(ha·'a·retz,)
776: earth, landa prim. root
behold,הִנֵּ֨ה
(hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
I am bringingמֵבִ֥יא
(me·vi)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
disaster 
 
7463a: evil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
on thisהַזֶּ֖ה
(haz·zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
people,הָעָ֥ם
(ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
The fruitפְּרִ֣י
(pe·ri)
6529: fruitfrom parah
of their plans,מַחְשְׁבֹותָ֑ם
(mach·she·vo·v·tam;)
4284: thought, devicefrom chashab
Becauseכִּ֤י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
they have not listenedהִקְשִׁ֔יבוּ
(hik·shi·vu,)
7181: to incline (ears), attenda prim. root
to My words,דְּבָרַי֙
(de·va·rai)
1697: speech, wordfrom dabar
And as for My law,וְתֹורָתִ֖י
(ve·to·v·ra·ti)
8451: direction, instruction, lawfrom yarah
they have rejectedוַיִּמְאֲסוּ־
(vai·yim·'a·su-)
3988a: to rejecta prim. root
it also. 
 
  


















KJV Lexicon
Hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
O earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
behold I will bring
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
upon this people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
even the fruit
priy  (per-ee')
fruit -- bough, (first-) fruit(-ful), reward.
of their thoughts
machashabah  (makh-ash-aw-baw')
cunning (work), curious work, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought.
because they have not hearkened
qashab  (kaw-shab')
to prick up the ears, i.e. hearken -- attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.
unto my words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
nor to my law
towrah  (to-raw')
a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law.
but rejected
ma'ac  (maw-as')
to spurn; also (intransitively) to disappear
it
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Hear, O earth: behold, I am bringing disaster on this people, The fruit of their plans, Because they have not listened to My words, And as for My law, they have rejected it also.

King James Bible
Hear, O earth: behold, I will bring evil upon this people, even the fruit of their thoughts, because they have not hearkened unto my words, nor to my law, but rejected it.

Holman Christian Standard Bible
Listen, earth! I am about to bring disaster on these people, the fruit of their own plotting, for they have paid no attention to My word. They have rejected My instruction.

International Standard Version
Listen, earth! I'm about to bring calamity on this people, on the fruit of their plans, because they didn't listen to my words and they rejected my instruction.

NET Bible
Hear this, you peoples of the earth: 'Take note! I am about to bring disaster on these people. It will come as punishment for their scheming. For they have paid no attention to what I have said, and they have rejected my law.

GOD'S WORD® Translation
Listen, earth! I'm going to bring disaster on these people. It is the result of their own plots, because they won't pay attention to my words. They reject my teachings.

King James 2000 Bible
Hear, O earth: behold, I will bring evil upon this people, even the fruit of their thoughts, because they have not hearkened unto my words, nor to my law, but rejected it.
Links
Jeremiah 6:19
Jeremiah 6:19 NIV
Jeremiah 6:19 NLT
Jeremiah 6:19 ESV
Jeremiah 6:19 NASB
Jeremiah 6:19 KJV

Jeremiah 6:18
Top of Page
Top of Page