Jeremiah 34:22
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Behold, 
 
2009: lo! behold!prol. of hen
I am going to command,'מְצַוֶּ֜ה
(me·tzav·veh)
6680: to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
declaresנְאֻם־
(ne·'um-)
5002: utterancefrom an unused word
the LORD,יְהוָ֗ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
'and I will bring them backוַהֲשִׁ֨בֹתִ֜ים
(va·ha·shi·vo·tim)
7725: to turn back, returna prim. root
to this 
 
384: "with me is God," an Isr. nameperhaps from eth and el
city;הָעִ֤יר
(ha·'ir)
5892b: city, townof uncertain derivation
and they will fightוְנִלְחֲמ֣וּ
(ve·nil·cha·mu)
3898a: to fight, do battlea prim. root
againstעָלֶ֔יהָ
(a·lei·ha,)
5921: upon, above, overfrom alah
it and takeוּלְכָד֖וּהָ
(u·le·cha·du·ha)
3920: to capture, seize, takea prim. root
it and burnוּשְׂרָפֻ֣הָ
(u·se·ra·fu·ha)
8313: to burna prim. root
it with fire;בָאֵ֑שׁ
(va·'esh;)
784: a firea prim. root
and I will makeאֶתֵּ֥ן
(et·ten)
5414: to give, put, seta prim. root
the citiesעָרֵ֧י
(a·rei)
5892b: city, townof uncertain derivation
of Judahיְהוּדָ֛ה
(ye·hu·dah)
3063: probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
a desolationשְׁמָמָ֖ה
(she·ma·mah)
8077: devastation, wastefrom shamem
withoutמֵאֵ֥ין
(me·'ein)
369: nothing, noughta prim. root
inhabitant.'"יֹשֵֽׁב׃
(yo·shev.)
3427: to sit, remain, dwella prim. root


















KJV Lexicon
Behold I will command
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and cause them to return
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
to this city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
and they shall fight
lacham  (law-kham')
to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
against it and take
lakad  (law-kad')
to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere
it and burn
saraph  (saw-raf')
to be (causatively, set) on fire -- (cause to, make a) burn(-ing), up) kindle, utterly.
it with fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
and I will make
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
the cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
a desolation
shmamah  (shem-aw-maw')
devastation; figuratively, astonishment -- (laid, most) desolate(-ion), waste.
without an inhabitant
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
Parallel Verses
New American Standard Bible
'Behold, I am going to command,' declares the LORD, 'and I will bring them back to this city; and they will fight against it and take it and burn it with fire; and I will make the cities of Judah a desolation without inhabitant.'"

King James Bible
Behold, I will command, saith the LORD, and cause them to return to this city; and they shall fight against it, and take it, and burn it with fire: and I will make the cities of Judah a desolation without an inhabitant.

Holman Christian Standard Bible
I am about to give the command"--this is the LORD's declaration--"and I will bring them back to this city. They will fight against it, capture it, and burn it down. I will make Judah's cities a desolation, without inhabitant."

International Standard Version
Look, I'm in command of them,' declares the LORD, 'and I'll bring them back to this city. They'll capture it and burn it with fire, and I'll turn the towns of Judah into desolate places without inhabitants.'"

NET Bible
For I, the LORD, affirm that I will soon give the order and bring them back to this city. They will fight against it and capture it and burn it down. I will also make the towns of Judah desolate so that there will be no one living in them."'"

GOD'S WORD® Translation
I am going to give a command," declares the LORD. "I will bring that army back to this city to attack it, capture it, and burn it down. I will destroy the cities of Judah so that no one will live there."

King James 2000 Bible
Behold, I will command, says the LORD, and cause them to return to this city; and they shall fight against it, and take it, and burn it with fire: and I will make the cities of Judah a desolation without an inhabitant.
Links
Jeremiah 34:22
Jeremiah 34:22 NIV
Jeremiah 34:22 NLT
Jeremiah 34:22 ESV
Jeremiah 34:22 NASB
Jeremiah 34:22 KJV

Jeremiah 34:21
Top of Page
Top of Page