NASB Lexicon
KJV Lexicon Then shall the virginbthuwlah (beth-oo-law') a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state -- maid, virgin. rejoice samach (saw-makh') probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome in the dance machowl (maw-khole') a (round) dance -- dance(-cing). both young men bachuwr (baw-khoor') participle passive of 977; properly, selected, i.e. a youth (often collective) -- (choice) young (man), chosen, hole. and old zaqen (zaw-kane') old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator. together yachad (yakh'-ad) a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal. for I will turn haphak (haw-fak') to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert their mourning 'ebel (ay'-bel) lamentation -- mourning. into joy sasown (saw-sone') cheerfulness; specifically, welcome -- gladness, joy, mirth, rejoicing. and will comfort nacham (naw-kham') comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self). them and make them rejoice samach (saw-makh') probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome from their sorrow yagown (yaw-gohn') affliction -- grief, sorrow. Parallel Verses New American Standard Bible "Then the virgin will rejoice in the dance, And the young men and the old, together, For I will turn their mourning into joy And will comfort them and give them joy for their sorrow. King James Bible Then shall the virgin rejoice in the dance, both young men and old together: for I will turn their mourning into joy, and will comfort them, and make them rejoice from their sorrow. Holman Christian Standard Bible Then the young woman will rejoice with dancing, while young and old men rejoice together. I will turn their mourning into joy, give them consolation, and bring happiness out of grief. International Standard Version The virgins will rejoice with dancing, together with young men and old men. For I'll turn their mourning into joy, and I'll comfort them and give them gladness instead of sorrow. NET Bible The LORD says, "At that time young women will dance and be glad. Young men and old men will rejoice. I will turn their grief into gladness. I will give them comfort and joy in place of their sorrow. GOD'S WORD® Translation Then young women will rejoice and dance along with young men and old men. I will turn their mourning into joy. I will comfort them. I will give them joy in place of their sorrow. King James 2000 Bible Then shall the virgin rejoice in the dance, both young men and old together: for I will turn their mourning into joy, and will comfort them, and make them rejoice from their sorrow. Links Jeremiah 31:13Jeremiah 31:13 NIV Jeremiah 31:13 NLT Jeremiah 31:13 ESV Jeremiah 31:13 NASB Jeremiah 31:13 KJV |