Jeremiah 29:7
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Seekוְדִרְשׁ֞וּ
(ve·dir·shu)
1875: to resort to, seeka prim. root
the welfareשְׁלֹ֣ום
(she·lo·vm)
7965: completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem
of the cityהָעִ֗יר
(ha·'ir)
5892b: city, townof uncertain derivation
whereאֲשֶׁ֨ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
I have sent you into exile,הִגְלֵ֤יתִי
(hig·lei·ti)
1540: to uncover, removea prim. root
and prayוְהִתְפַּֽלְל֥וּ
(ve·hit·pal·lu)
6419: to intervene, interposea prim. root
to the LORDיְהוָ֑ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
on its behalf;בַעֲדָ֖הּ
(va·'a·dah)
1157: away from, behind, about, on behalf offrom an unused word
for in its welfareבִשְׁלֹומָ֔הּ
(vish·lo·v·mah,)
7965: completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem
you will haveיִהְיֶ֥ה
(yih·yeh)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
welfare.'שָׁלֹֽום׃
(sha·lo·vm.)
7965: completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem


















KJV Lexicon
And seek
darash  (daw-rash')
to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship
the peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
of the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
whither I have caused you to be carried away captives
galah  (gaw-law')
to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal
and pray
palal  (paw-lal')
to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
for it for in the peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
thereof shall ye have peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
Parallel Verses
New American Standard Bible
'Seek the welfare of the city where I have sent you into exile, and pray to the LORD on its behalf; for in its welfare you will have welfare.'

King James Bible
And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captives, and pray unto the LORD for it: for in the peace thereof shall ye have peace.

Holman Christian Standard Bible
Seek the welfare of the city I have deported you to. Pray to the LORD on its behalf, for when it has prosperity, you will prosper."

International Standard Version
Seek the welfare of the city to which I've exiled you and pray to the LORD for it, for your welfare depends on its welfare.'

NET Bible
Work to see that the city where I sent you as exiles enjoys peace and prosperity. Pray to the LORD for it. For as it prospers you will prosper.'

GOD'S WORD® Translation
Work for the good of the city where I've taken you as captives, and pray to the LORD for that city. When it prospers, you will also prosper.

King James 2000 Bible
And seek the peace of the city where I have caused you to be carried away captives, and pray unto the LORD for it: for in its peace shall you have peace.
Links
Jeremiah 29:7
Jeremiah 29:7 NIV
Jeremiah 29:7 NLT
Jeremiah 29:7 ESV
Jeremiah 29:7 NASB
Jeremiah 29:7 KJV

Jeremiah 29:6
Top of Page
Top of Page