James 5:12
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
But aboveΠρὸ
(pro)
4253: beforea prim. preposition
all,πάντων
(pantōn)
3956: all, everya prim. word
my brethren,ἀδελφοί
(adelphoi)
80: a brotherfrom alpha (as a cop. prefix) and delphus (womb)
do not swear,ὀμνύετε
(omnuete)
3660: to swear, take an oathand omnumi; a prim. verb
eitherμήτε
(mēte)
3383: neither, norfrom and te
by heavenοὐρανὸν
(ouranon)
3772: heavena prim. word
orμήτε
(mēte)
3383: neither, norfrom and te
by earthγῆν
(gēn)
1093: the earth, landa prim. word
orμήτε
(mēte)
3383: neither, norfrom and te
with anyτινὰ
(tina)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
otherἄλλον
(allon)
243: other, anothera prim. word
oath;ὅρκον
(orkon)
3727: an oathakin to erkos (fence, enclosure)
but your yesναὶ
(nai)
3483a: yes (indeed), certainlya prim. particle of strong affirmation
is to be yes,ναὶ
(nai)
3483a: yes (indeed), certainlya prim. particle of strong affirmation
and your no,οὐ
(ou)
3756: not, noa prim. word
no,οὐ
(ou)
3756: not, noa prim. word
soἵνα
(ina)
2443: in order that, that, so thata prim. conjunction denoting purpose, definition or result
that you may not fallπέσητε
(pesēte)
4098: to fallfrom a redupl. of the prim. root pet
underὑπὸ
(upo)
5259: by, undera prim. preposition
judgment.κρίσιν
(krisin)
2920: a decision, judgmentfrom krinó


















KJV Lexicon
προ  preposition
pro  pro:  fore, i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to -- above, ago, before, or ever. In the comparative, it retains the same significations.
παντων  adjective - genitive plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αδελφοι  noun - vocative plural masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
ομνυετε  verb - present active imperative - second person
omnuo  om-noo'-o:  to swear, i.e. take (or declare on) oath -- swear.
μητε  conjunction
mete  may'-teh:  not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even -- neither, (n-)or, so as much.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουρανον  noun - accusative singular masculine
ouranos  oo-ran-os':  the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky.
μητε  conjunction
mete  may'-teh:  not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even -- neither, (n-)or, so as much.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γην  noun - accusative singular feminine
ge  ghay:  soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world.
μητε  conjunction
mete  may'-teh:  not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even -- neither, (n-)or, so as much.
αλλον  adjective - accusative singular masculine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
τινα  indefinite pronoun - accusative singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
ορκον  noun - accusative singular masculine
horkos  hor'-kos:  a limit, i.e. (sacred) restraint (specially, an oath) -- oath.
ητω  verb - present imperative - third person singular
eto  ay'-to:  let him (or it) be -- let ... be.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ναι  particle
nai  nahee:  yes -- even so, surely, truth, verily, yea, yes.
ναι  particle
nai  nahee:  yes -- even so, surely, truth, verily, yea, yes.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
υποκρισιν  noun - accusative singular feminine
hupokrisis  hoop-ok'-ree-sis:  acting under a feigned part, i.e. (figuratively) deceit (hypocrisy) -- condemnation, dissimulation, hypocrisy.
πεσητε  verb - second aorist active subjunctive - second person
pipto  pip'-to, :  to fall -- fail, fall (down), light on.
Parallel Verses
New American Standard Bible
But above all, my brethren, do not swear, either by heaven or by earth or with any other oath; but your yes is to be yes, and your no, no, so that you may not fall under judgment.

King James Bible
But above all things, my brethren, swear not, neither by heaven, neither by the earth, neither by any other oath: but let your yea be yea; and your nay, nay; lest ye fall into condemnation.

Holman Christian Standard Bible
Now above all, my brothers, do not swear, either by heaven or by earth or with any other oath. Your "yes" must be "yes," and your "no" must be "no," so that you won't fall under judgment.

International Standard Version
Above all, brothers, do not swear oaths by heaven, by earth, or by any other object. Instead, let your "Yes" mean yes and your "No" mean no! Otherwise, you may fall under condemnation.

NET Bible
And above all, my brothers and sisters, do not swear, either by heaven or by earth or by any other oath. But let your "Yes" be yes and your "No" be no, so that you may not fall into judgment.

Aramaic Bible in Plain English
But above all things, my brethren, do not be swearing vows, neither by Heaven, neither by The Earth, neither by any other oath; let your word be, 'Yes, yes' and 'No, no', lest you be condemned under the judgment.

GOD'S WORD® Translation
Above all things, my brothers and sisters, do not take an oath on anything in heaven or on earth. Do not take any oath. If you mean yes, say yes. If you mean no, say no. Do this so that you won't be condemned.

King James 2000 Bible
But above all things, my brethren, swear not, neither by heaven, neither by the earth, neither by any other oath: but let your yea be yea; and your nay, nay; lest you fall under judgment.
Links
James 5:12
James 5:12 NIV
James 5:12 NLT
James 5:12 ESV
James 5:12 NASB
James 5:12 KJV

James 5:11
Top of Page
Top of Page