NASB Lexicon
KJV Lexicon οτι conjunctionhoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ει conditional ei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. τις indefinite pronoun - nominative singular masculine tis  tis:  some or any person or object ακροατης noun - nominative singular masculine akroates  ak-ro-at-ace':  a hearer (merely) -- hearer. λογου noun - genitive singular masculine logos  log'-os: something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. ποιητης noun - nominative singular masculine poietes  poy-ay-tace': a performer; specially, a poet; --doer, poet. ουτος demonstrative pronoun - nominative singular masculine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. εοικεν verb - perfect active indicative - third person singular eiko  i'-ko:  to resemble -- be like. ανδρι noun - dative singular masculine aner  an'-ayr: a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir. κατανοουντι verb - present active participle - dative singular masculine katanoeo  kat-an-o-eh'-o: to observe fully -- behold, consider, discover, perceive. το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. προσωπον noun - accusative singular neuter prosopon  pros'-o-pon: the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γενεσεως noun - genitive singular feminine genesis  ghen'-es-is: nativity; figuratively, nature -- generation, nature(-ral). αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. εσοπτρω noun - dative singular neuter esoptron  es'-op-tron:  a mirror (for looking into) -- glass. Parallel Verses New American Standard Bible For if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like a man who looks at his natural face in a mirror; King James Bible For if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a glass: Holman Christian Standard Bible Because if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like a man looking at his own face in a mirror. International Standard Version For if anyone hears the word but is not obedient to it, he is like a man who looks at himself in a mirror NET Bible For if someone merely listens to the message and does not live it out, he is like someone who gazes at his own face in a mirror. Aramaic Bible in Plain English For if a man will be a hearer of the word and not a doer of it, this one is like one who sees his face in a mirror, GOD'S WORD® Translation If someone listens to God's word but doesn't do what it says, he is like a person who looks at his face in a mirror, King James 2000 Bible For if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a mirror: Links James 1:23James 1:23 NIV James 1:23 NLT James 1:23 ESV James 1:23 NASB James 1:23 KJV |