NASB Lexicon
KJV Lexicon So shall my worddabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause be that goeth forth yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. out of my mouth peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to it shall not return shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively unto me void reyqam (ray-kawm') emptily; figuratively (objective) ineffectually, (subjective) undeservedly -- without cause, empty, in vain, void. but it shall accomplish `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application that which I please chaphets (khaw-fates') to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire and it shall prosper tsalach (tsaw-lakh') to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive) in the thing whereto I sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) it Parallel Verses New American Standard Bible So will My word be which goes forth from My mouth; It will not return to Me empty, Without accomplishing what I desire, And without succeeding in the matter for which I sent it. King James Bible So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it. Holman Christian Standard Bible so My word that comes from My mouth will not return to Me empty, but it will accomplish what I please and will prosper in what I send it to do." International Standard Version so will my message be that goes out of my mouth— it won't return to me empty. Instead, it will accomplish what I desire, and achieve the purpose for which I sent it. NET Bible In the same way, the promise that I make does not return to me, having accomplished nothing. No, it is realized as I desire and is fulfilled as I intend." GOD'S WORD® Translation My word, which comes from my mouth, is like the rain and snow. It will not come back to me without results. It will accomplish whatever I want and achieve whatever I send it to do." King James 2000 Bible So shall my word be that goes forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing for which I sent it. Links Isaiah 55:11Isaiah 55:11 NIV Isaiah 55:11 NLT Isaiah 55:11 ESV Isaiah 55:11 NASB Isaiah 55:11 KJV |