Isaiah 49:7
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Thusכֹּ֣ה
(koh)
3541: thus, herea prim. adverb
saysאָֽמַר־
(a·mar-)
559: to utter, saya prim. root
the LORD,יְהוָה֩
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
the Redeemerגֹּאֵ֨ל
(go·'el)
1350: to redeem, act as kinsmana prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֜ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
[and] its Holyקְדֹושֹׁ֗ו
(ke·do·v·shov)
6918: sacred, holyfrom the same as qodesh
One,קְדֹ֥שׁ
(ke·dosh)
6918: sacred, holyfrom the same as qodesh
To the despisedלִבְזֹה־
(liv·zoh-)
960: to despiseinfinitive construct of bazah
One, To the One abhorredלִמְתָ֤עֵֽב
(lim·ta·'ev)
8581: to abhordenominative verb from toebah
by the nation,גֹּוי֙
(go·vy)
1471: nation, peoplefrom the same as gav
To the Servantלְעֶ֣בֶד
(le·'e·ved)
5650: slave, servantfrom abad
of rulers,מֹשְׁלִ֔ים
(mo·she·lim,)
4910: to rule, have dominion, reigna prim. root
"Kingsמְלָכִים֙
(me·la·chim)
4428: kingfrom an unused word
will seeיִרְא֣וּ
(yir·'u)
7200: to seea prim. root
and arise,וָקָ֔מוּ
(va·ka·mu,)
6965: to arise, stand up, standa prim. root
Princesשָׂרִ֖ים
(sa·rim)
8269: chieftain, chief, ruler, official, captain, princefrom an unused word
will also bow down,וְיִֽשְׁתַּחֲוּ֑וּ
(ve·yish·ta·chav·vu;)
7812: to bow downa prim. root
Becauseלְמַ֤עַן
(le·ma·'an)
4616: purpose, intentfrom anah
of the LORDיְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
whoאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
is faithful,נֶאֱמָ֔ן
(ne·'e·man,)
539: to confirm, supporta prim. root
the Holy One 
( )
6918: sacred, holyfrom the same as qodesh
of Israelיִשְׂרָאֵ֖ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
who has chosenוַיִּבְחָרֶֽךָּ׃
(vai·yiv·cha·rek·ka.)
977: to choosea prim. root
You." 
( )
  


















KJV Lexicon
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
the Redeemer
ga'al  (gaw-al')
to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.);
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and his Holy One
qadowsh  (kaw-doshe')
sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary -- holy (One), saint.
to him whom man
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
despiseth
bazoh  (baw-zo')
scorned -- despise.
to him whom the nation
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
abhorreth
ta`ab  (taw-ab')
to loathe, i.e. (morally) detest -- (make to be) abhor(-red), (be, commit more, do) abominable(-y), utterly.
to a servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
of rulers
mashal  (maw-shal')
to rule -- (have, make to have) dominion, governor, indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.
Kings
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
shall see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
and arise
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
princes
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
also shall worship
shachah  (shaw-khaw')
to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God)
because of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
that is faithful
'aman  (aw-man')
to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain
and the Holy One
qadowsh  (kaw-doshe')
sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary -- holy (One), saint.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and he shall choose
bachar  (baw-khar')
to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
thee
Parallel Verses
New American Standard Bible
Thus says the LORD, the Redeemer of Israel and its Holy One, To the despised One, To the One abhorred by the nation, To the Servant of rulers, "Kings will see and arise, Princes will also bow down, Because of the LORD who is faithful, the Holy One of Israel who has chosen You."

King James Bible
Thus saith the LORD, the Redeemer of Israel, and his Holy One, to him whom man despiseth, to him whom the nation abhorreth, to a servant of rulers, Kings shall see and arise, princes also shall worship, because of the LORD that is faithful, and the Holy One of Israel, and he shall choose thee.

Holman Christian Standard Bible
This is what the LORD, the Redeemer of Israel, his Holy One, says to one who is despised, to one abhorred by people, to a servant of rulers:" Kings will see and stand up, and princes will bow down, because of the LORD, who is faithful, the Holy One of Israel--and He has chosen you."

International Standard Version
"This is what my Lord says— the LORD your Redeemer, O Israel, and his Holy One— to one despised by people, to those abhorred as a nation, to the servant of rulers: "Kings see and arise, and princes will bow down, because of the LORD who is faithful, the Holy One of Israel, the one who has chosen you."

NET Bible
This is what the LORD, the protector of Israel, their Holy One, says to the one who is despised and rejected by nations, a servant of rulers: "Kings will see and rise in respect, princes will bow down, because of the faithful LORD, the Holy One of Israel who has chosen you."

GOD'S WORD® Translation
The LORD is the defender of Israel, its Holy One. This is what the LORD says to the despised one, to the one scorned by the nation, to the slave of rulers: Kings will see [you] and stand. Princes will see [you] and bow. The LORD is faithful. The Holy One of Israel has chosen you.

King James 2000 Bible
Thus says the LORD, the Redeemer of Israel, and his Holy One, to him whom man despises, to him whom the nation abhors, to a servant of rulers, Kings shall see and arise, princes also shall worship, because of the LORD who is faithful, and the Holy One of Israel, and he has chosen you.
Links
Isaiah 49:7
Isaiah 49:7 NIV
Isaiah 49:7 NLT
Isaiah 49:7 ESV
Isaiah 49:7 NASB
Isaiah 49:7 KJV

Isaiah 49:6
Top of Page
Top of Page