Isaiah 43:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Allכָּֽל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the nationsהַגֹּויִ֞ם
(hag·go·v·yim)
1471: nation, peoplefrom the same as gav
have gatheredנִקְבְּצ֣וּ
(nik·be·tzu)
6908: to gather, collecta prim. root
together 
 
3164a: togetherfrom yachad
So that the peoplesלְאֻמִּ֔ים
(le·'um·mim,)
3816: peoplefrom an unused word
may be assembled.וְיֵאָֽסְפוּ֙
(ve·ye·'a·se·fu)
622: to gather, removea prim. root
Whoמִ֤י
(mi)
4310: who?a prim. pronoun
among them can declareיַגִּ֣יד
(yag·gid)
5046: to be conspicuousa prim. root
this 
 
384: "with me is God," an Isr. nameperhaps from eth and el
And proclaimיַשְׁמִיעֻ֑נוּ
(yash·mi·'u·nu;)
8085: to heara prim. root
to us the former things?וְרִֽאשֹׁנֹ֖ות
(ve·ri·sho·no·vt)
7223: former, first, chieffrom rosh
Let them presentיִתְּנ֤וּ
(yit·te·nu)
5414: to give, put, seta prim. root
their witnessesעֵֽדֵיהֶם֙
(e·dei·hem)
5707: a witnessfrom ud
that they may be justified,וְיִצְדָּ֔קוּ
(ve·yitz·da·ku,)
6663: to be just or righteousdenominative verb from tsedeq
Or let them hearוְיִשְׁמְע֖וּ
(ve·yish·me·'u)
8085: to heara prim. root
and say,וְיֹאמְר֥וּ
(ve·yo·me·ru)
559: to utter, saya prim. root
"It is TRUE."אֱמֶֽת׃
(e·met.)
571: firmness, faithfulness, truthfrom aman


















KJV Lexicon
Let all the nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
be gathered
qabats  (kaw-bats')
to grasp, i.e. collect -- assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, surely, take up.
together
yachad  (yakh'-ad)
a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal.
and let the people
lom  (leh-ome')
from an unused root meaning to gather; a community -- nation, people.
be assembled
'acaph  (aw-saf')
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove
who among them can declare
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
this and shew
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
us former things
ri'shown  (ree-shone')
first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
let them bring forth
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
their witnesses
`ed  (ayd)
concretely, a witness; abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e. prince -- witness.
that they may be justified
tsadaq  (tsaw-dak')
to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense) -- cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).
or let them hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
and say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
It is truth
'emeth  (eh'-meth)
stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness -- assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.
Parallel Verses
New American Standard Bible
All the nations have gathered together So that the peoples may be assembled. Who among them can declare this And proclaim to us the former things? Let them present their witnesses that they may be justified, Or let them hear and say, "It is true."

King James Bible
Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and shew us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, It is truth.

Holman Christian Standard Bible
All the nations are gathered together, and the peoples are assembled. Who among them can declare this, and tell us the former things? Let them present their witnesses to vindicate themselves, so that people may hear and say, "It is true.""

International Standard Version
Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled. "Who is there among them who can declare this, or announce the former things? Let them produce their witnesses to prove them right, and let them proclaim so people will say, 'It's true.'

NET Bible
All nations gather together, the peoples assemble. Who among them announced this? Who predicted earlier events for us? Let them produce their witnesses to testify they were right; let them listen and affirm, 'It is true.'

GOD'S WORD® Translation
All nations have gathered together, and people have assembled. Who among them could have revealed this? Who among them could have foretold this to us? They should bring their witnesses to prove that they were right. Let the people hear them. Then they will say that it is true.

King James 2000 Bible
Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and show us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, It is truth.
Links
Isaiah 43:9
Isaiah 43:9 NIV
Isaiah 43:9 NLT
Isaiah 43:9 ESV
Isaiah 43:9 NASB
Isaiah 43:9 KJV

Isaiah 43:8
Top of Page
Top of Page