NASB Lexicon
KJV Lexicon The firstri'shown (ree-shone') first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past. shall say to Zion Tsiyown (tsee-yone') Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion. Behold hinneh (hin-nay') lo! -- behold, lo, see. behold hinneh (hin-nay') lo! -- behold, lo, see. them and I will give nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) to Jerusalem Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem. one that bringeth good tidings basar (baw-sar') to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news) -- messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) tidings. Parallel Verses New American Standard Bible "Formerly I said to Zion, 'Behold, here they are.' And to Jerusalem, 'I will give a messenger of good news.' King James Bible The first shall say to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings. Holman Christian Standard Bible I was the first to say to Zion: Look! Here they are! And I gave a herald of good news to Jerusalem. International Standard Version First, to Zion: "There is slumber." And to Jerusalem: "I'll send a messenger with good news." NET Bible I first decreed to Zion, 'Look, here's what will happen!' I sent a herald to Jerusalem. GOD'S WORD® Translation I was the first to tell Zion, 'Look, here they are.' I gave Jerusalem a messenger with the good news. King James 2000 Bible The first shall say to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that brings good tidings. Links Isaiah 41:27Isaiah 41:27 NIV Isaiah 41:27 NLT Isaiah 41:27 ESV Isaiah 41:27 NASB Isaiah 41:27 KJV |