NASB Lexicon
KJV Lexicon The voiceqowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Cry qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) And he said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) What shall I cry qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) All flesh basar (baw-sawr') flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin. is grass chatsiyr (khaw-tseer') grass; also a leek (collectively) -- grass, hay, herb, leek. and all the goodliness checed (kheh'-sed) kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty thereof is as the flower tsiyts (tseets) glistening, i.e. a burnished plate; also a flower (as bright-colored); a wing (as gleaming in the air) -- blossom, flower, plate, wing. of the field sadeh (saw-deh') from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild. Parallel Verses New American Standard Bible A voice says, "Call out." Then he answered, "What shall I call out?" All flesh is grass, and all its loveliness is like the flower of the field. King James Bible The voice said, Cry. And he said, What shall I cry? All flesh is grass, and all the goodliness thereof is as the flower of the field: Holman Christian Standard Bible A voice was saying, "Cry out!" Another said, "What should I cry out?"" All humanity is grass, and all its goodness is like the flower of the field. International Standard Version A voice says, "Cry out!" So I asked, "What am I to cry out?" "All humanity is grass, and all its loyalty is like the flowers of the field. NET Bible A voice says, "Cry out!" Another asks, "What should I cry out?" The first voice responds: "All people are like grass, and all their promises are like the flowers in the field. GOD'S WORD® Translation A voice called, "Call out!" I asked, "What should I call out?" "Call out: All people are like grass, and all their beauty is like a flower in the field. King James 2000 Bible The voice said, Cry. And he said, What shall I cry? All flesh is grass, and all its loveliness is as the flower of the field: Links Isaiah 40:6Isaiah 40:6 NIV Isaiah 40:6 NLT Isaiah 40:6 ESV Isaiah 40:6 NASB Isaiah 40:6 KJV |