Isaiah 32:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Becauseכִּֽי־
(ki-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
the palaceאַרְמֹ֣ון
(ar·mo·vn)
759: a citadelof uncertain derivation
has been abandoned,נֻטָּ֔שׁ
(nut·tash,)
5203: to leave, forsake, permita prim. root
the populatedהֲמֹ֥ון
(ha·mo·vn)
1995: a sound, murmur, roar, crowd, abundancefrom hamah
cityעִ֖יר
(ir)
5892b: city, townof uncertain derivation
forsaken.עֻזָּ֑ב
(uz·zav;)
5800a: to leave, forsake, loosea prim. root
Hillעֹ֣פֶל
(o·fel)
6076a: a mound, hillfrom aphal
and watch-towerוָבַ֜חַן
(va·va·chan)
975: a watchtowerfrom bachan
have becomeהָיָ֨ה
(ha·yah)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
cavesמְעָרֹות֙
(me·'a·ro·vt)
4631: a cavefrom an unused word
forever,עַד־
(ad-)
5704: as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
A delightמְשֹׂ֥ושׂ
(me·so·vs)
4885: exultation, rejoicingfrom sus
for wild donkeys,פְּרָאִ֖ים
(pe·ra·'im)
6501: a wild donkeyfrom an unused word
a pastureמִרְעֵ֥ה
(mir·'eh)
4829: a pasturage, pasturefrom raah
for flocks;עֲדָרִֽים׃
(a·da·rim.)
5739: a flock, herdfrom adar


















KJV Lexicon
Because the palaces
'armown  (ar-mone')
a citadel (from its height) -- castle, palace.
shall be forsaken
natash  (naw-tash')
cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.
the multitude
hamown  (haw-mone')
a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth -- abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.
of the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
shall be left
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
the forts
`ophel  (o'-fel)
a tumor; also a mound, i.e. fortress -- emerod, fort, strong hold, tower.
and towers
bachan  (bakh'-an)
a watch-tower -- tower.
shall be for dens
m`arah  (meh-aw-raw')
a cavern (as dark) -- cave, den, hole.
for
`ad  (ad)
especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
a joy
masows  (maw-soce')
delight, concretely (the cause or object) or abstractly (the feeling) -- joy, mirth, rejoice.
of wild asses
pere'  (peh'-reh)
the onager -- wild (ass).
a pasture
mir`eh  (meer-eh')
pasture (the place or the act); also the haunt of wild animals -- feeding place, pasture.
of flocks
`eder  (ay'-der)
an arrangement, i.e. muster (of animals) -- drove, flock, herd.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Because the palace has been abandoned, the populated city forsaken. Hill and watch-tower have become caves forever, A delight for wild donkeys, a pasture for flocks;

King James Bible
Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;

Holman Christian Standard Bible
For the palace will be forsaken, the busy city abandoned. The hill and the watchtower will become barren places forever, the joy of wild donkeys, and a pasture for flocks,

International Standard Version
"For the palace will be abandoned, the noisy city deserted; the citadel and watchtower will become barren wastes forever, the delight of wild donkeys, and a pasture for flocks,

NET Bible
For the fortress is neglected; the once-crowded city is abandoned. Hill and watchtower are permanently uninhabited. Wild donkeys love to go there, and flocks graze there.

GOD'S WORD® Translation
Palaces will be deserted. Noisy cities will be abandoned. Fortresses and watchtowers will become permanent caves. They will be a delight for wild donkeys and pastures for flocks

King James 2000 Bible
Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens forever, a joy of wild donkeys, a pasture of flocks;
Links
Isaiah 32:14
Isaiah 32:14 NIV
Isaiah 32:14 NLT
Isaiah 32:14 ESV
Isaiah 32:14 NASB
Isaiah 32:14 KJV

Isaiah 32:13
Top of Page
Top of Page