Isaiah 32:11
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Tremble,חִרְדוּ֙
(chir·du)
2729: to tremble, be terrifieda prim. root
you [women] who are at ease;שַֽׁאֲנַנֹּ֔ות
(sha·'a·nan·no·vt,)
7600: at ease, securefrom shaan
Be troubled,רְגָ֖זָה
(re·ga·zah)
7264: to be agitated, quiver, quake, be excited, perturbeda prim. root
you complacentבֹּֽטְחֹ֑ות
(bo·te·cho·vt;)
982: to trusta prim. root
[daughters]; Strip,פְּשֹׁ֣טָֽה
(pe·sho·tah)
6584: to strip off, make a dash, raida prim. root
undressוְעֹ֔רָה
(ve·'o·rah,)
6209: to strip oneselfa prim. root
and putוַחֲגֹ֖ורָה
(va·cha·go·v·rah)
2296: to gird, gird on, gird oneselfa prim. root
[sackcloth] on [your] waist,חֲלָצָֽיִם׃
(cha·la·tza·yim.)
2504: loinsfrom chalats


















KJV Lexicon
Tremble
charad  (khaw-rad')
to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety) -- be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.
ye women that are at ease
sha'anan  (shah-an-awn')
secure; in a bad sense, haughty -- that is at ease, quiet, tumult.
be troubled
ragaz  (raw-gaz')
to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear) -- be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, trouble, be wroth.
ye careless ones
batach  (baw-takh')
to hie for refuge; figuratively, to trust, be confident or sure -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
strip
pashat  (paw-shat')
to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.)
you and make you bare
`arar  (aw-rar')
to bare; figuratively, to demolish -- make bare, break, raise up (perhaps by clerical error for raze), utterly.
and gird
chagowr  (khag-ore')
a belt (for the waist) -- apron, armour, gird(-le).
sackcloth upon your loins
chalats  (khaw-lawts')
only in the dual; the loins (as the seat of vigor) -- loins, reins.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Tremble, you women who are at ease; Be troubled, you complacent daughters; Strip, undress and put sackcloth on your waist,

King James Bible
Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones: strip you, and make you bare, and gird sackcloth upon your loins.

Holman Christian Standard Bible
Shudder, you complacent ones; tremble, you overconfident ones! Strip yourselves bare and put sackcloth around your waists.

International Standard Version
So tremble, you ladies of leisure! Shudder, you daughters who feel so complacent! Strip down and make yourselves naked down to the waist! Then wrap yourself in sackcloth and beat your breasts.

NET Bible
Tremble, you complacent ones! Shake with fear, you carefree ones! Strip off your clothes and expose yourselves--put sackcloth on your waist!

GOD'S WORD® Translation
Shudder, you pampered women. Tremble, you overconfident women. Take off your clothes, walk around naked, and wear sackcloth around your waists.

King James 2000 Bible
Tremble, you women that are at ease; be troubled, you complacent ones: strip yourselves, and make yourselves bare, and gird sackcloth upon your waists.
Links
Isaiah 32:11
Isaiah 32:11 NIV
Isaiah 32:11 NLT
Isaiah 32:11 ESV
Isaiah 32:11 NASB
Isaiah 32:11 KJV

Isaiah 32:10
Top of Page
Top of Page