Isaiah 29:24
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Those who errתֹֽעֵי־
(to·'ei-)
8582: to erra prim. root
in mindר֖וּחַ
(ru·ach)
7307: breath, wind, spiritfrom an unused word
will knowוְיָדְע֥וּ
(ve·ya·de·'u)
3045: to knowa prim. root
the truth,בִּינָ֑ה
(bi·nah;)
998: an understandingfrom bin
And those who criticizeוְרֹוגְנִ֖ים
(ve·ro·vg·nim)
7279: to murmur, whispera prim. root
will acceptיִלְמְדוּ־
(yil·me·du-)
3925: to exercise in, learna prim. root
instruction.לֶֽקַח׃
(le·kach.)
3948: a learning, teachingfrom laqach


















KJV Lexicon
They also that erred
ta`ah  (taw-aw')
to vacillate, i.e. reel or stray; also causative of both
in spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
shall come
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
to understanding
biynah  (bee-naw')
understanding -- knowledge, meaning, perfectly, understanding, wisdom.
and they that murmured
ragan  (raw-gan')
to grumble, i.e. rebel -- murmur.
shall learn
lamad  (law-mad')
to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive):(un-) accustomed, diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, -ing).
doctrine
leqach  (leh'-kakh)
doctrine, learning, fair speech.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Those who err in mind will know the truth, And those who criticize will accept instruction.

King James Bible
They also that erred in spirit shall come to understanding, and they that murmured shall learn doctrine.

Holman Christian Standard Bible
Those who are confused will gain understanding, and those who grumble will accept instruction.

International Standard Version
Moreover, those who go astray in spirit will gain understanding, and those who complain will accept instruction.'"

NET Bible
Those who stray morally will gain understanding; those who complain will acquire insight.

GOD'S WORD® Translation
Then those who are wayward in spirit will gain understanding, and those who complain will accept instruction.

King James 2000 Bible
They also that erred in spirit shall come to understanding, and they that murmured shall learn doctrine.
Links
Isaiah 29:24
Isaiah 29:24 NIV
Isaiah 29:24 NLT
Isaiah 29:24 ESV
Isaiah 29:24 NASB
Isaiah 29:24 KJV

Isaiah 29:23
Top of Page
Top of Page