NASB Lexicon
KJV Lexicon The watchmanshamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) The morning boqer (bo'-ker) dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow. cometh 'athah (aw-thaw') to arrive -- (be-, things to) come (upon), bring. and also the night layil (lah'-yil) a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season). if ye will enquire ba`ah (baw-aw') to gush over, i.e. to swell; (figuratively) to desire earnestly; by implication to ask -- cause, inquire, seek up, swell out. enquire ba`ah (baw-aw') to gush over, i.e. to swell; (figuratively) to desire earnestly; by implication to ask -- cause, inquire, seek up, swell out. ye return shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively come 'athah (aw-thaw') to arrive -- (be-, things to) come (upon), bring. Parallel Verses New American Standard Bible The watchman says, "Morning comes but also night. If you would inquire, inquire; Come back again." King James Bible The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will inquire, inquire ye: return, come. Holman Christian Standard Bible The watchman said," Morning has come, and also night. If you want to ask, ask! Come back again." International Standard Version The watchman replies: 'Morning is coming, but also the night. If you want to ask, then ask; come back again.'" NET Bible The watchman replies, "Morning is coming, but then night. If you want to ask, ask; come back again." GOD'S WORD® Translation The watchman answers, "Morning is coming, and night will come again. If you need to ask, come back and ask." King James 2000 Bible The watchman said, The morning comes, and also the night: if you will inquire, inquire you: return, come. Links Isaiah 21:12Isaiah 21:12 NIV Isaiah 21:12 NLT Isaiah 21:12 ESV Isaiah 21:12 NASB Isaiah 21:12 KJV |