Isaiah 16:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
But nowוְעַתָּ֗ה
(ve·'at·tah)
6258: nowprobably from anah
the LORDיְהוָה֮
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
speaks,דִּבֶּ֣ר
(dib·ber)
1696: to speaka prim. root
saying,לֵאמֹר֒
(le·mor)
559: to utter, saya prim. root
"Within threeבְּשָׁלֹ֤שׁ
(be·sha·losh)
7969: a three, triadof uncertain derivation
years,שָׁנִים֙
(sha·nim)
8141: a yearfrom shana
as a hired manשָׂכִ֔יר
(sa·chir,)
7916: hiredfrom sakar
would countכִּשְׁנֵ֣י
(kish·nei)
8141: a yearfrom shana
them, the gloryכְּבֹ֣וד
(ke·vo·vd)
3519b: abundance, honor, gloryfrom kabad
of Moabמֹואָ֔ב
(mo·v·'av,)
4124: a son of Lot,also his desc. and the territory where they settledfrom a prefixed syllable and ab
will be degradedוְנִקְלָה֙
(ve·nik·lah)
7034: to be lightly esteemed or dishonoreda prim. root
along with allבְּכֹ֖ל
(be·chol)
3605: the whole, allfrom kalal
[his] greatהָרָ֑ב
(ha·rav;)
7227a: much, many, greatfrom rabab
population,הֶהָמֹ֣ון
(he·ha·mo·vn)
1995: a sound, murmur, roar, crowd, abundancefrom hamah
and [his] remnantוּשְׁאָ֥ר
(u·she·'ar)
7605: rest, residue, remnantfrom shaar
will be veryמִזְעָ֖ר
(miz·'ar)
4213: a little, a trifle, a fewfrom the same as zeer
smallמְעַ֛ט
(me·'at)
4592: a little, fewness, a fewfrom maat
[and] impotent."לֹ֥וא
(lo·v)
3808: nota prim. adverb


















KJV Lexicon
But now the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath spoken
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Within three
shalowsh  (shaw-loshe')
masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice
years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
as the years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
of an hireling
sakiyr  (saw-keer')
a man at wages by the day or year -- hired (man, servant), hireling.
and the glory
kabowd  (kaw-bode')
weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able).
of Moab
Mow'ab  (mo-awb)
from (her (the mother's) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants -- Moab.
shall be contemned
qalah  (kaw-law')
to be light (as implied in rapid motion), but figuratively, only (be (causatively, hold) in contempt) -- base, contemn, despise, lightly esteem, set light, seem vile.
with all that great
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
multitude
hamown  (haw-mone')
a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth -- abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.
and the remnant
sh'ar  (sheh-awr')
a remainder -- other, remnant, residue, rest.
shall be very
m`at  (meh-at')
a little or few (often adverbial or compar.) -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, very.
small
miz`ar  (miz-awr')
fewness; by implication, as superl. diminutiveness -- few, very.
and feeble
lo'  (lo)
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows)
kabbiyr  (kab-beer')
vast, whether in extent (figuratively, of power, mighty; of time, aged), or in number, many -- + feeble, mighty, most, much, strong, valiant.
Parallel Verses
New American Standard Bible
But now the LORD speaks, saying, "Within three years, as a hired man would count them, the glory of Moab will be degraded along with all his great population, and his remnant will be very small and impotent."

King James Bible
But now the LORD hath spoken, saying, Within three years, as the years of an hireling, and the glory of Moab shall be contemned, with all that great multitude; and the remnant shall be very small and feeble.

Holman Christian Standard Bible
And now the LORD says, "In three years, as a hired worker counts years, Moab's splendor will become an object of contempt, in spite of a very large population. And those who are left will be few and weak."

International Standard Version
But now the LORD has spoken again: "Within three years, like the years of a contract worker, Moab's glory will be brought into contempt, in spite of all its great multitude, and its survivors will be very few and of no importance."

NET Bible
Now the LORD makes this announcement: "Within exactly three years Moab's splendor will disappear, along with all her many people; there will be just a few, insignificant survivors left."

GOD'S WORD® Translation
But now the LORD says, "Moab's honor will be despised within three years. I will count them like workers count the years left of their contracts. In spite of their great number, the survivors will be very few and powerless."

King James 2000 Bible
But now the LORD has spoken, saying, Within three years, like the years of a hireling, and the glory of Moab shall be despised, with all that great multitude; and the remnant shall be very small and feeble.
Links
Isaiah 16:14
Isaiah 16:14 NIV
Isaiah 16:14 NLT
Isaiah 16:14 ESV
Isaiah 16:14 NASB
Isaiah 16:14 KJV

Isaiah 16:13
Top of Page
Top of Page