Hebrews 9:20
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
saying,λέγων
(legōn)
3004: to saya prim. verb
"THIS 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
IS THE BLOODαἷμα
(aima)
129: bloodof uncertain origin
OF THE COVENANTδιαθήκης
(diathēkēs)
1242: testament, will, covenantfrom diatithémi
WHICHἧς
(ēs)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
GODθεός
(theos)
2316: God, a godof uncertain origin
COMMANDEDἐνετείλατο
(eneteilato)
1781: to enjoin, to charge, commandfrom en and tellomai (to accomplish)
YOU." 
 
  


















KJV Lexicon
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
τουτο  demonstrative pronoun - nominative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιμα  noun - nominative singular neuter
haima  hah'-ee-mah:  blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred -- blood.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
διαθηκης  noun - genitive singular feminine
diatheke  dee-ath-ay'-kay:  a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will) -- covenant, testament.
ης  relative pronoun - genitive singular feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ενετειλατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
entellomai  en-tel'-lom-ahee:  to enjoin -- (give) charge, (give) command(-ments), injoin.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεος  noun - nominative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
Parallel Verses
New American Standard Bible
saying, "THIS IS THE BLOOD OF THE COVENANT WHICH GOD COMMANDED YOU."

King James Bible
Saying, This is the blood of the testament which God hath enjoined unto you.

Holman Christian Standard Bible
saying, This is the blood of the covenant that God has commanded for you.

International Standard Version
saying, "This is the blood of the covenant that God ordained for you."

NET Bible
and said, "This is the blood of the covenant that God has commanded you to keep."

Aramaic Bible in Plain English
And he said to them, “This is the blood of The Covenant which was commanded you by God.”

GOD'S WORD® Translation
He said, "Here is the blood that seals the promise God has made to you."

King James 2000 Bible
Saying, This is the blood of the covenant which God has commanded unto you.
Links
Hebrews 9:20
Hebrews 9:20 NIV
Hebrews 9:20 NLT
Hebrews 9:20 ESV
Hebrews 9:20 NASB
Hebrews 9:20 KJV

Hebrews 9:19
Top of Page
Top of Page