NASB Lexicon
KJV Lexicon ο definite article - nominative singular masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. γενεαλογουμενος verb - present passive participle - nominative singular masculine genealogeo  ghen-eh-al-og-eh'-o: to reckon by generations, i.e. trace in genealogy -- count by descent. εξ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons δεδεκατωκεν verb - perfect active indicative - third person singular dekatoo  dek-at-o'-o: to tithe, i.e. to give or take a tenth -- pay (receive) tithes. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αβρααμ proper noun Abraam  ab-rah-am': Abraham, the Hebrew patriarch -- Abraham. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εχοντα verb - present active participle - accusative singular masculine echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold τας definite article - accusative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. επαγγελιας noun - accusative plural feminine epaggelia  ep-ang-el-ee'-ah: an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good) -- message, promise. ευλογηκεν verb - perfect active indicative - third person singular eulogeo  yoo-log-eh'-o: to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper) -- bless, praise. Parallel Verses New American Standard Bible But the one whose genealogy is not traced from them collected a tenth from Abraham and blessed the one who had the promises. King James Bible But he whose descent is not counted from them received tithes of Abraham, and blessed him that had the promises. Holman Christian Standard Bible But one without this lineage collected tenths from Abraham and blessed the one who had the promises. International Standard Version But this man, whose descent is not traced from them, collected a tenth from Abraham and blessed the man who had received the promises. NET Bible But Melchizedek who does not share their ancestry collected a tithe from Abraham and blessed the one who possessed the promise. Aramaic Bible in Plain English But This Man who is not written in their genealogies received the tithe from Abraham and blessed him who had received The Promise. GOD'S WORD® Translation Although Melchizedek was not from the tribe of Levi, he received a tenth of everything from Abraham. Then Melchizedek blessed Abraham, who had God's promises. King James 2000 Bible But he whose descent is not counted from them received tithes of Abraham, and blessed him that had the promises. Links Hebrews 7:6Hebrews 7:6 NIV Hebrews 7:6 NLT Hebrews 7:6 ESV Hebrews 7:6 NASB Hebrews 7:6 KJV |