NASB Lexicon
KJV Lexicon περι prepositionperi  per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time ου relative pronoun - genitive singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. πολυς adjective - nominative singular masculine polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. ημιν personal pronoun - first person dative plural hemin  hay-meen': to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λογος noun - nominative singular masculine logos  log'-os: something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words δυσερμηνευτος adjective - nominative singular masculine dusermeneutos  doos-er-mane'-yoo-tos:  difficult of explanation -- hard to be uttered. λεγειν verb - present active infinitive lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. επει conjunction epei  ep-i': thereupon, i.e. since (of time or cause) -- because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when. νωθροι adjective - nominative plural masculine nothros  no-thros': sluggish, i.e. (literally) lazy, or (figuratively) stupid -- dull, slothful. γεγονατε verb - second perfect active indicative - second person ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) ταις definite article - dative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ακοαις noun - dative plural feminine akoe  ak-o-ay': hearing (the act, the sense or the thing heard) -- audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor. Parallel Verses New American Standard Bible Concerning him we have much to say, and it is hard to explain, since you have become dull of hearing. King James Bible Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing. Holman Christian Standard Bible We have a great deal to say about this, and it's difficult to explain, since you have become too lazy to understand. International Standard Version We have much to say about this, but it is difficult to explain because you have become too lazy to understand. NET Bible On this topic we have much to say and it is difficult to explain, since you have become sluggish in hearing. Aramaic Bible in Plain English But about this Melchizedek we have much to say, but it is hard to explain it because you have bad hearing. GOD'S WORD® Translation We have a lot to explain about this. But since you have become too lazy to pay attention, explaining it to you is hard. King James 2000 Bible Of whom we have many things to say, and hard to explain, seeing you are dull of hearing. Links Hebrews 5:11Hebrews 5:11 NIV Hebrews 5:11 NLT Hebrews 5:11 ESV Hebrews 5:11 NASB Hebrews 5:11 KJV |