NASB Lexicon
KJV Lexicon ημεις personal pronoun - first person nominative pluralhemeis  hay-mice': we (only used when emphatic) -- us, we (ourselves). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εσμεν verb - present indicative - first person esmen  es-men': we are -- are, be, have our being, have hope, + (the gospel) was (preached unto) us. υποστολης noun - genitive singular feminine hupostole  hoop-os-tol-ay': shrinkage (timidity), i.e. (by implication) apostasy -- draw back. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases απωλειαν noun - accusative singular feminine apoleia  ap-o'-li-a: ruin or loss (physical, spiritual or eternal) -- damnable(-nation), destruction, die, perdition, perish, pernicious ways, waste. αλλα conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. πιστεως noun - genitive singular feminine pistis  pis'-tis: persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases περιποιησιν noun - accusative singular feminine peripoiesis  per-ee-poy'-ay-sis: acquisition (the act or the thing); by extension, preservation -- obtain(-ing), peculiar, purchased, possession, saving. ψυχης noun - genitive singular feminine psuche  psoo-khay': breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. Parallel Verses New American Standard Bible But we are not of those who shrink back to destruction, but of those who have faith to the preserving of the soul. King James Bible But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul. Holman Christian Standard Bible But we are not those who draw back and are destroyed, but those who have faith and obtain life. International Standard Version Now, we do not belong to those who turn back and are destroyed, but to those who have faith and are saved. NET Bible But we are not among those who shrink back and thus perish, but are among those who have faith and preserve their souls. Aramaic Bible in Plain English But we are not of despondency which leads to destruction, but of the faith that imparts to us our soul. GOD'S WORD® Translation We don't belong with those who turn back and are destroyed. Instead, we belong with those who have faith and are saved. King James 2000 Bible But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul. Links Hebrews 10:39Hebrews 10:39 NIV Hebrews 10:39 NLT Hebrews 10:39 ESV Hebrews 10:39 NASB Hebrews 10:39 KJV |