Haggai 1:11
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"I calledוָאֶקְרָ֨א
(va·'ek·ra)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
for a droughtחֹ֜רֶב
(cho·rev)
2721a: dryness, drought, heatfrom chareb
on the land,הָאָ֣רֶץ
(ha·'a·retz)
776: earth, landa prim. root
on the mountains,הֶהָרִ֗ים
(he·ha·rim)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
on the grain,הַדָּגָן֙
(had·da·gan)
1715: corn, grain (of cereals)from an unused word
on the new wine,הַתִּירֹ֣ושׁ
(hat·ti·ro·vsh)
8492: must, fresh or new winefrom yarash
on the oil,הַיִּצְהָ֔ר
(hai·yitz·har,)
3323: fresh oilfrom the same as tsohar
on whatאֲשֶׁ֥ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
the groundהָאֲדָמָ֑ה
(ha·'a·da·mah;)
127: ground, landfrom the same as adam
produces,תֹּוצִ֖יא
(to·v·tzi)
3318: to go or come outa prim. root
on men,הָֽאָדָם֙
(ha·'a·dam)
120: man, mankindfrom an unused word
on cattle,הַבְּהֵמָ֔ה
(hab·be·he·mah,)
929: a beast, animal, cattlefrom an unused word
and on allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the laborיְגִ֥יעַ
(ye·gi·a')
3018: toil, productfrom yaga
of your hands."כַּפָּֽיִם׃
(kap·pa·yim.)
3709: hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a panfrom kaphaph


















KJV Lexicon
And I called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
for a drought
choreb  (kho'-reb)
drought or desolation -- desolation, drought, dry, heat, utterly, waste.
upon the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and upon the mountains
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
and upon the corn
dagan  (daw-gawn')
increase, i.e. grain -- corn (floor), wheat.
and upon the new wine
tiyrowsh  (tee-roshe')
must or fresh grape-juice (as just squeezed out); by implication (rarely) fermented wine -- (new, sweet) wine.
and upon the oil
yitshar  (yits-hawr')
oil (as producing light); figuratively, anointing -- + anointed oil.
and upon that which the ground
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
bringeth forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
and upon men
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
and upon cattle
bhemah  (be-hay-maw')
a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle.
and upon all the labour
ygiya`  (yeg-ee'-ah)
toil; hence, a work, produce, property (as the result of labor) -- labour, work.
of the hands
kaph  (kaf)
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
Parallel Verses
New American Standard Bible
"I called for a drought on the land, on the mountains, on the grain, on the new wine, on the oil, on what the ground produces, on men, on cattle, and on all the labor of your hands."

King James Bible
And I called for a drought upon the land, and upon the mountains, and upon the corn, and upon the new wine, and upon the oil, and upon that which the ground bringeth forth, and upon men, and upon cattle, and upon all the labour of the hands.

Holman Christian Standard Bible
I have summoned a drought on the fields and the hills, on the grain, new wine, olive oil, and whatever the ground yields, on man and beast, and on all that your hands produce."

International Standard Version
I sent a drought on the land, on the mountains, on your grain, on your new wines, on your oil—on everything the ground produces—on men, on livestock, and on everything you do! '"

NET Bible
Moreover, I have called for a drought that will affect the fields, the hill country, the grain, new wine, fresh olive oil, and everything that grows from the ground; it also will harm people, animals, and everything they produce.'"

GOD'S WORD® Translation
I called for a drought on the land, the hills, and on the grain, the new wine, the olive oil, and whatever the ground produces, on humans and animals, and on all your hard work."

King James 2000 Bible
And I called for a drought upon the land, and upon the mountains, and upon the grain, and upon the new wine, and upon the oil, and upon that which the ground brings forth, and upon men, and upon cattle, and upon all the labor of the hands.
Links
Haggai 1:11
Haggai 1:11 NIV
Haggai 1:11 NLT
Haggai 1:11 ESV
Haggai 1:11 NASB
Haggai 1:11 KJV

Haggai 1:10
Top of Page
Top of Page