NASB Lexicon
KJV Lexicon But the doveyownah (yo-naw') a dove (apparently from the warmth of their mating) -- dove, pigeon. found matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present no rest manowach (maw-no'-akh) quiet, i.e. (concretely) a settled spot, or (figuratively) a home -- (place of) rest. for the sole kaph (kaf) the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power of her foot regel (reh'-gel) a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time. and she returned shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively unto him into the ark tebah (tay-baw') a box -- ark. for the waters mayim (mah'-yim) water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring). were on the face paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) of the whole earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. then he put forth shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) his hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), and took her laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) and pulled her in bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) unto him into the ark tebah (tay-baw') a box -- ark. Parallel Verses New American Standard Bible but the dove found no resting place for the sole of her foot, so she returned to him into the ark, for the water was on the surface of all the earth. Then he put out his hand and took her, and brought her into the ark to himself. King James Bible But the dove found no rest for the sole of her foot, and she returned unto him into the ark, for the waters were on the face of the whole earth: then he put forth his hand, and took her, and pulled her in unto him into the ark. Holman Christian Standard Bible but the dove found no resting place for her foot. She returned to him in the ark because water covered the surface of the whole earth. He reached out and brought her into the ark to himself. International Standard Version but the dove could not yet find a place to rest, so it returned to Noah on the ark, since water still covered the land. Noah reached out his hand and took the dove back into the ark with him. NET Bible The dove could not find a resting place for its feet because water still covered the surface of the entire earth, and so it returned to Noah in the ark. He stretched out his hand, took the dove, and brought it back into the ark. GOD'S WORD® Translation The dove couldn't find a place to land because the water was still all over the earth. So it came back to Noah in the ship. He reached out and brought the dove back into the ship. King James 2000 Bible But the dove found no rest for the sole of her foot, and she returned unto him into the ark, for the waters were on the face of the whole earth: then he put forth his hand, and took her, and pulled her in unto him into the ark. Links Genesis 8:9Genesis 8:9 NIV Genesis 8:9 NLT Genesis 8:9 ESV Genesis 8:9 NASB Genesis 8:9 KJV |