Genesis 41:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Now in the morningבַבֹּ֙קֶר֙
(vab·bo·ker)
1242: morn- ingfrom baqar
his spiritרוּחֹ֔ו
(ru·chov,)
7307: breath, wind, spiritfrom an unused word
was troubled,וַתִּפָּ֣עֶם
(vat·tip·pa·'em)
6470: to thrust, impela prim. root
so he sentוַיִּשְׁלַ֗ח
(vai·yish·lach)
7971: to senda prim. root
and calledוַיִּקְרָ֛א
(vai·yik·ra)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
for allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the magiciansחַרְטֻמֵּ֥י
(char·tum·mei)
2748: an engraver, writerfrom the same as cheret
of Egypt,מִצְרַ֖יִם
(mitz·ra·yim)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
and allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
its wise men.חֲכָמֶ֑יהָ
(cha·cha·mei·ha;)
2450: wisefrom chakam
And Pharaohפַּרְעֹ֤ה
(par·'oh)
6547: a title of Eg. kingsof foreign origin
toldוַיְסַפֵּ֨ר
(vay·sap·per)
5608: to count, recount, relatedenominative verb from sepher
them his dreams,חֲלֹמֹ֔ו
(cha·lo·mov,)
2472: a dreamfrom chalam
but there was no oneוְאֵין־
(ve·'ein-)
369: nothing, noughta prim. root
who could interpretפֹּותֵ֥ר
(po·v·ter)
6622: to interpreta prim. root
them to Pharaoh.לְפַרְעֹֽה׃
(le·far·'oh.)
6547: a title of Eg. kingsof foreign origin


















KJV Lexicon
And it came to pass in the morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
that his spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
was troubled
pa`am  (paw-am')
to tap, i.e. beat regularly; hence (generally) to impel or agitate -- move, trouble.
and he sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
and called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
for all the magicians
chartom  (khar-tome')
a horoscopist (as drawing magical lines or circles) -- magician.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
and all the wise men
chakam  (khaw-kawm')
wise, (i.e. intelligent, skilful or artful) -- cunning (man), subtil, (un-), wise(hearted), man).
thereof and Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
told
caphar  (saw-far')
to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate
them his dream
chalowm  (khal-ome')
a dream -- dream(-er).
but there was none that could interpret
pathar  (paw-thar')
to open up, i.e. (figuratively) interpret (a dream) -- interpret(-ation, -er).
them unto Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now in the morning his spirit was troubled, so he sent and called for all the magicians of Egypt, and all its wise men. And Pharaoh told them his dreams, but there was no one who could interpret them to Pharaoh.

King James Bible
And it came to pass in the morning that his spirit was troubled; and he sent and called for all the magicians of Egypt, and all the wise men thereof: and Pharaoh told them his dream; but there was none that could interpret them unto Pharaoh.

Holman Christian Standard Bible
When morning came, he was troubled, so he summoned all the magicians of Egypt and all its wise men. Pharaoh told them his dreams, but no one could interpret them for him.

International Standard Version
The very next morning, he was frustrated about the dream, so he sent word to summon all the magicians and wise men of Egypt. Pharaoh told them what he had dreamed, but no one could interpret them.

NET Bible
In the morning he was troubled, so he called for all the diviner-priests of Egypt and all its wise men. Pharaoh told them his dreams, but no one could interpret them for him.

GOD'S WORD® Translation
In the morning he was so upset that he sent for all the magicians and wise men of Egypt. Pharaoh told them his dreams, but no one could tell him what they meant.

King James 2000 Bible
And it came to pass in the morning that his spirit was troubled; and he sent and called for all the magicians of Egypt, and all the wise men thereof: and Pharaoh told them his dreams; but there was none that could interpret them unto Pharaoh.
Links
Genesis 41:8
Genesis 41:8 NIV
Genesis 41:8 NLT
Genesis 41:8 ESV
Genesis 41:8 NASB
Genesis 41:8 KJV

Genesis 41:7
Top of Page
Top of Page