Genesis 4:22
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
As for Zillah,וְצִלָּ֣ה
(ve·tzil·lah)
6741: wife of Lamechfrom tsalal
she alsoגַם־
(gam-)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
gave birthיָֽלְדָה֙
(ya·le·dah)
3205: to bear, bring forth, begeta prim. root
to Tubal-cain,קַ֔יִן
(ka·yin,)
8423: a son of Lamechfrom Tubal and Qayin
the forgerלֹטֵ֕שׁ
(lo·tesh)
3913: to hammer, sharpen, wheta prim. root
of allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
implements 
 
2790a: to cut in, engrave, plow, devisea prim. root
of bronzeנְחֹ֖שֶׁת
(ne·cho·shet)
5178: copper, bronzeof uncertain derivation
and iron;וּבַרְזֶ֑ל
(u·var·zel;)
1270: ironfrom the same as Birzoth
and the sisterוַֽאֲחֹ֥ות
(va·'a·cho·vt)
269: sisterfrom the same as ach
of Tubal-cainקַ֖יִן
(ka·yin)
8423: a son of Lamechfrom Tubal and Qayin
was Naamah.נַֽעֲמָֽה׃
(na·'a·mah.)
5279a: a sister of Tubal-cain, also an Ammonitessfrom naem


















KJV Lexicon
And Zillah
Tsillah  (tsil-law')
Tsillah, an antediluvian woman -- Zillah.
she also bare
yalad  (yaw-lad')
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
Tubalcain
Tuwbal Qayin  (too-bal' kah'-yin)
offspring of Cain; Tubal-Kajin, an antidiluvian patriarch -- Tubal-cain.
an instructer
latash  (law-tash')
to hammer out (an edge), i.e. to sharpen -- instructer, sharp(-en), whet.
of every artificer
choresh  (kho-rashe')
a fabricator or mechanic -- artificer.
in brass
nchosheth  (nekh-o'-sheth)
copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver)
and iron
barzel  (bar-zel')
iron (as cutting); by extension, an iron implement -- (ax) head, iron.
and the sister
'achowth  (aw-khoth')
a sister (used very widely, literally and figuratively) -- (an-)other, sister, together.
of Tubalcain
Tuwbal Qayin  (too-bal' kah'-yin)
offspring of Cain; Tubal-Kajin, an antidiluvian patriarch -- Tubal-cain.
was Naamah
Na`amah  (nah-am-aw')
pleasantness; Naamah, the name of an antediluvian woman, of an Ammonitess, and of a place in Palestine -- Naamah.
Parallel Verses
New American Standard Bible
As for Zillah, she also gave birth to Tubal-cain, the forger of all implements of bronze and iron; and the sister of Tubal-cain was Naamah.

King James Bible
And Zillah, she also bare Tubalcain, an instructer of every artificer in brass and iron: and the sister of Tubalcain was Naamah.

Holman Christian Standard Bible
Zillah bore Tubal-cain, who made all kinds of bronze and iron tools. Tubal-cain's sister was Naamah.

International Standard Version
Zillah gave birth to Tubal-cain, who became a forger of bronze and iron work. Tubal-cain's sister was Naamah.

NET Bible
Now Zillah also gave birth to Tubal-Cain, who heated metal and shaped all kinds of tools made of bronze and iron. The sister of Tubal-Cain was Naamah.

GOD'S WORD® Translation
Zillah also had a son, Tubalcain, who made bronze and iron tools. Tubalcain's sister was Naamah.

King James 2000 Bible
And Zillah, she also bore Tubalcain, an instructor of every forger in bronze and iron: and the sister of Tubalcain was Naamah.
Links
Genesis 4:22
Genesis 4:22 NIV
Genesis 4:22 NLT
Genesis 4:22 ESV
Genesis 4:22 NASB
Genesis 4:22 KJV

Genesis 4:21
Top of Page
Top of Page