Genesis 30:26
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Giveתְּנָ֞ה
(te·nah)
5414: to give, put, seta prim. root
[me] my wivesנָשַׁ֣י
(na·shai)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
and my childrenיְלָדַ֗י
(ye·la·dai)
3206: child, son, boy, youthfrom yalad
for whomאֲשֶׁ֨ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
I have servedעָבַ֧דְתִּי
(a·vad·ti)
5647: to work, servea prim. root
you, and let me depart;וְאֵלֵ֑כָה
(ve·'e·le·chah;)
1980: to go, come, walka prim. root
for you yourselfאַתָּ֣ה
(at·tah)
859: you (masc. sing.)from an unused word
knowיָדַ֔עְתָּ
(ya·da'·ta,)
3045: to knowa prim. root
my serviceעֲבֹדָתִ֖י
(a·vo·da·ti)
5656: labor, servicefrom abad
whichאֲשֶׁ֥ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
I have renderedעֲבַדְתִּֽיךָ׃
(a·vad·ti·cha.)
5647: to work, servea prim. root
you." 
 
  


















KJV Lexicon
Give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
me my wives
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
and my children
yeled  (yeh'-led)
something born, i.e. a lad or offspring -- boy, child, fruit, son, young man (one).
for
hen  (hane)
they (only used when emphatic) -- in, such like, (with) them, thereby, therein, (more than) they, wherein, in which, whom, withal.
whom I have served
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
thee and let me go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
for thou knowest
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
my service
`abodah  (ab-o-daw')
work of any kind -- act, bondage, + bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, wrought.
which I have done
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
thee
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Give me my wives and my children for whom I have served you, and let me depart; for you yourself know my service which I have rendered you."

King James Bible
Give me my wives and my children, for whom I have served thee, and let me go: for thou knowest my service which I have done thee.

Holman Christian Standard Bible
Give me my wives and my children that I have worked for, and let me go. You know how hard I have worked for you."

International Standard Version
Give me my wives and children for whom I've served you. Then I'll leave, since you're aware of my service to you."

NET Bible
Let me take my wives and my children whom I have acquired by working for you. Then I'll depart, because you know how hard I've worked for you."

GOD'S WORD® Translation
Give me my wives and my children for whom I've worked, and let me go. You know how much work I've done for you."

King James 2000 Bible
Give me my wives and my children, for whom I have served you, and let me go: for you know my service which I have done you.
Links
Genesis 30:26
Genesis 30:26 NIV
Genesis 30:26 NLT
Genesis 30:26 ESV
Genesis 30:26 NASB
Genesis 30:26 KJV

Genesis 30:25
Top of Page
Top of Page