Genesis 27:15
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then Rebekahרִ֠בְקָה
(riv·kah)
7259: wife of Isaacfrom the same as marbeq
tookוַתִּקַּ֣ח
(vat·tik·kach)
3947: to takea prim. root
the best 
 
2536b: desirableness, preciousnessfrom chamad
garmentsבִּגְדֵ֨י
(big·dei)
899b: a garment, coveringfrom bagad
of Esauעֵשָׂ֜ו
(e·sav)
6215: oldest son of Isaacfrom asah
her elderהַגָּדֹל֙
(hag·ga·dol)
1419: greatfrom gadal
son,בְּנָ֤הּ
(be·nah)
1121: sona prim. root
whichאֲשֶׁ֥ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
were with her in the house,בַּבָּ֑יִת
(bab·ba·yit;)
1004: a housea prim. root
and putוַתַּלְבֵּ֥שׁ
(vat·tal·besh)
3847: to put on, wear, clothe, be clotheda prim. root
them on Jacobיַעֲקֹ֖ב
(ya·'a·kov)
3290: a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
her youngerהַקָּטָֽן׃
(hak·ka·tan.)
6996a: small, young, unimportantfrom qaton
son.בְּנָ֥הּ
(be·nah)
1121: sona prim. root


















KJV Lexicon
And Rebekah
Ribqah  (rib-kaw')
fettering (by beauty); Ribkah, the wife of Isaac -- Rebekah.
took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
goodly
chemdah  (khem-daw')
delight -- desire, goodly, pleasant, precious.
raiment
beged  (behg'-ed)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe.
of her eldest
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
Esau
`Esav  (ay-sawv')
rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity -- Esau.
which were with her in the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and put them upon
labash  (law-bash')
wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
her younger
qatan  (kaw-tawn')
abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance)
son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Rebekah took the best garments of Esau her elder son, which were with her in the house, and put them on Jacob her younger son.

King James Bible
And Rebekah took goodly raiment of her eldest son Esau, which were with her in the house, and put them upon Jacob her younger son:

Holman Christian Standard Bible
Then Rebekah took the best clothes of her older son Esau, which were in the house, and had her younger son Jacob wear them.

International Standard Version
Then Rebekah took some garments that belonged to her elder son Esau—the best ones available—and put them on her younger son Jacob.

NET Bible
Then Rebekah took her older son Esau's best clothes, which she had with her in the house, and put them on her younger son Jacob.

GOD'S WORD® Translation
Then Rebekah took her older son Esau's good clothes, which she had in the house, and put them on her younger son Jacob.

King James 2000 Bible
And Rebekah took the best clothing of her eldest son Esau, which were with her in the house, and put them upon Jacob her younger son:
Links
Genesis 27:15
Genesis 27:15 NIV
Genesis 27:15 NLT
Genesis 27:15 ESV
Genesis 27:15 NASB
Genesis 27:15 KJV

Genesis 27:14
Top of Page
Top of Page