NASB Lexicon
KJV Lexicon αλλα conjunctionalla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. τι interrogative pronoun - accusative singular neuter tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γραφη noun - nominative singular feminine graphe  graf-ay': a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it) -- scripture. εκβαλε verb - second aorist active middle - second person singular ekballo  ek-bal'-lo: to eject -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παιδισκην noun - accusative singular feminine paidiske  pahee-dis'-kay: a girl, i.e. (specially), a female slave or servant -- bondmaid(-woman), damsel, maid(-en). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υιον noun - accusative singular masculine huios  hwee-os': a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son. αυτης personal pronoun - genitive singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. κληρονομηση verb - aorist active subjunctive - third person singular kleronomeo  klay-ron-om-eh'-o: to be an heir to -- be heir, (obtain by) inherit(-ance). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υιος noun - nominative singular masculine huios  hwee-os': a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παιδισκης noun - genitive singular feminine paidiske  pahee-dis'-kay: a girl, i.e. (specially), a female slave or servant -- bondmaid(-woman), damsel, maid(-en). μετα preposition meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υιου noun - genitive singular masculine huios  hwee-os': a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ελευθερας adjective - genitive singular feminine eleutheros  el-yoo'-ther-os: unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability) Parallel Verses New American Standard Bible But what does the Scripture say? "CAST OUT THE BONDWOMAN AND HER SON, FOR THE SON OF THE BONDWOMAN SHALL NOT BE AN HEIR WITH THE SON OF THE FREE WOMAN." King James Bible Nevertheless what saith the scripture? Cast out the bondwoman and her son: for the son of the bondwoman shall not be heir with the son of the freewoman. Holman Christian Standard Bible But what does the Scripture say? Drive out the slave and her son, for the son of the slave will never be a coheir with the son of the free woman. International Standard Version But what does the Scripture say? "Drive out the slave woman and her son, for the son of the slave woman must never share the inheritance with the son of the free woman." NET Bible But what does the scripture say? "Throw out the slave woman and her son, for the son of the slave woman will not share the inheritance with the son" of the free woman. Aramaic Bible in Plain English But what do the Scriptures say? Cast out the Maidservant and her son because the son of the Maidservant will not inherit with the son of the Freewoman. GOD'S WORD® Translation But what does Scripture say? "Get rid of the slave woman and her son, because the son of the slave woman must never share the inheritance with the son of the free woman." King James 2000 Bible Nevertheless what says the scripture? Cast out the bondwoman and her son: for the son of the bondwoman shall not be heir with the son of the free woman. Links Galatians 4:30Galatians 4:30 NIV Galatians 4:30 NLT Galatians 4:30 ESV Galatians 4:30 NASB Galatians 4:30 KJV |