NASB Lexicon
KJV Lexicon Behold therefore I am against thee and against thy riversy`or (yeh-ore') brook, flood, river, stream. and I will make nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. utterly choreb (kho'-reb) drought or desolation -- desolation, drought, dry, heat, utterly, waste. waste chorbah (khor-baw') drought, i.e. (by implication) a desolation -- decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place). and desolate shmamah (shem-aw-maw') devastation; figuratively, astonishment -- (laid, most) desolate(-ion), waste. from the tower Migdowl (mig-dole') Migdol, a place in Egypt -- Migdol, tower. of Syene Cveneh (sev-ay-nay') for Cven {sev-ane'}; i.e to Seven); of Egyptian derivation; Seven, a place in Upper Egypt -- Syene. even unto the border gbuwl (gheb-ool') a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed -- border, bound, coast, great, landmark, limit, quarter, space. of Ethiopia Kuwsh (koosh) Cush (or Ethiopia), the name of a son of Ham, and of his territory; also of an Israelite -- Chush, Cush, Ethiopia. Parallel Verses New American Standard Bible therefore, behold, I am against you and against your rivers, and I will make the land of Egypt an utter waste and desolation, from Migdol to Syene and even to the border of Ethiopia. King James Bible Behold, therefore I am against thee, and against thy rivers, and I will make the land of Egypt utterly waste and desolate, from the tower of Syene even unto the border of Ethiopia. Holman Christian Standard Bible therefore, I am against you and your Nile. I will turn the land of Egypt into ruins, a desolate waste from Migdol to Syene, as far as the border of Cush. International Standard Version therefore watch out! I'm coming to get you! I'm going to attack your waterways, and then I'm going to make the land of Egypt a total wasteland from the Aswan fortress to the border of Ethiopia! NET Bible I am against you and your waterways. I will turn the land of Egypt into an utter desolate ruin from Migdol to Syene, as far as the border with Ethiopia. GOD'S WORD® Translation That is why I'm against you and the Nile River. I will turn Egypt into a pile of rubble. It will become a wasteland, from Migdol to Syene, all the way to the border of Sudan. King James 2000 Bible Behold, therefore I am against you, and against your rivers, and I will make the land of Egypt utterly waste and desolate, from the tower of Syene even unto the border of Ethiopia. Links Ezekiel 29:10Ezekiel 29:10 NIV Ezekiel 29:10 NLT Ezekiel 29:10 ESV Ezekiel 29:10 NASB Ezekiel 29:10 KJV |