Exodus 37:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The cherubimהַכְּרֻבִים֩
(hak·ke·ru·vim)
3742: probably an order of angelic beingsof uncertain derivation
hadוַיִּהְי֣וּ
(vai·yih·yu)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
[their] wingsכְנָפַ֜יִם
(che·na·fa·yim)
3671: wing, extremityfrom an unused word
spreadפֹּרְשֵׂ֨י
(po·re·sei)
6566: to spread out, spreada prim. root
upward,לְמַ֗עְלָה
(le·ma'·lah)
4605: above, upwardsfrom alah
coveringסֹֽכְכִ֤ים
(so·che·chim)
5526a: to overshadow, screen, covera prim. root
the mercyהַכַּפֹּ֔רֶת
(hak·kap·po·ret,)
3727: propitiatoryfrom the same as kopher
seatהַכַּפֹּ֔רֶת
(hak·kap·po·ret,)
3727: propitiatoryfrom the same as kopher
with their wings,בְּכַנְפֵיהֶם֙
(be·chan·fei·hem)
3671: wing, extremityfrom an unused word
with their facesוּפְנֵיהֶ֖ם
(u·fe·nei·hem)
6440: face, facesfrom panah
towardאֶל־
(el-)
413: to, into, towardsa prim. particle
eachאִ֣ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
other;אָחִ֑יו
(a·chiv;)
251: a brotherfrom an unused word
the facesפְּנֵ֥י
(pe·nei)
6440: face, facesfrom panah
of the cherubimהַכְּרֻבִֽים׃
(hak·ke·ru·vim.)
3742: probably an order of angelic beingsof uncertain derivation
were towardאֶל־
(el-)
413: to, into, towardsa prim. particle
the mercy seat. 
 
3727: propitiatoryfrom the same as kopher


















KJV Lexicon
And the cherubims
kruwb  (ker-oob')
a cherub or imaginary figure -- cherub, (plural) cherubims.
spread out
paras  (paw-ras')
to break apart, disperse, etc. -- break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).
their wings
kanaph  (kaw-nawf')
an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bed-clothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle
on high
ma`al  (mah'al)
the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc. -- above, exceeding(-ly), forward, on (very) high, over, up(-on, -ward), very.
and covered
cakak  (saw-kak')
to entwine as a screen; by implication, to fence in, cover over, (figuratively) protect -- cover, defence, defend, hedge in, join together, set, shut up.
with their wings
kanaph  (kaw-nawf')
an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bed-clothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle
over the mercy seat
kapporeth  (kap-po'-reth)
a lid (used only of the cover of the sacred Ark) -- mercy seat.
with their faces
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
to another
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
even to the mercy seatward
kapporeth  (kap-po'-reth)
a lid (used only of the cover of the sacred Ark) -- mercy seat.
were the faces
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of the cherubims
kruwb  (ker-oob')
a cherub or imaginary figure -- cherub, (plural) cherubims.
Parallel Verses
New American Standard Bible
The cherubim had their wings spread upward, covering the mercy seat with their wings, with their faces toward each other; the faces of the cherubim were toward the mercy seat.

King James Bible
And the cherubims spread out their wings on high, and covered with their wings over the mercy seat, with their faces one to another; even to the mercy seatward were the faces of the cherubims.

Holman Christian Standard Bible
They had wings spread out. They faced each other and covered the mercy seat with their wings. The faces of the cherubim were looking toward the mercy seat.

International Standard Version
The cherubim had their wings spread upward, covering the Mercy Seat with their wings and facing each other. The faces of the cherubim were turned toward the Mercy Seat.

NET Bible
The cherubim were spreading their wings upward, overshadowing the atonement lid with their wings. The cherubim faced each other, looking toward the atonement lid.

GOD'S WORD® Translation
The angels had their wings spread above the throne of mercy, overshadowing it. They faced each other, looking at the throne of mercy.

King James 2000 Bible
And the cherubim spread out their wings above, and covered with their wings over the mercy seat, with their faces one to another; even toward the mercy seat were the faces of the cherubim.
Links
Exodus 37:9
Exodus 37:9 NIV
Exodus 37:9 NLT
Exodus 37:9 ESV
Exodus 37:9 NASB
Exodus 37:9 KJV

Exodus 37:8
Top of Page
Top of Page