Exodus 32:31
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then Mosesמֹשֶׁ֛ה
(mo·sheh)
4872: a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
returnedוַיָּ֧שָׁב
(vai·ya·shav)
7725: to turn back, returna prim. root
to the LORD,יְהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
and said,וַיֹּאמַ֑ר
(vai·yo·mar;)
559: to utter, saya prim. root
"Alas,אָ֣נָּ֗א
(an·na)
577: ah, now! I (we) beseech you!of uncertain derivation
thisהַזֶּה֙
(haz·zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
peopleהָעָ֤ם
(ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
has committedחָטָ֞א
(cha·ta)
2398: to miss, go wrong, sina prim. root
a greatגְדֹלָ֔ה
(ge·do·lah,)
1419: greatfrom gadal
sin,חֲטָאָ֣ה
(cha·ta·'ah)
2401: sin, sin offeringfrom chata
and they have madeוַיַּֽעֲשׂ֥וּ
(vai·ya·'a·su)
6213a: do, makea prim. root
a godאֱלֹהֵ֥י
(e·lo·hei)
430: God, godpl. of eloah
of goldזָהָֽב׃
(za·hav.)
2091: goldof uncertain derivation
for themselves. 
 
  


















KJV Lexicon
And Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
returned
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Oh
'anna'  (awn-naw')
oh now! -- I (me) beseech (pray) thee, O.
this people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
have sinned
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
a great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
sin
chata'ah  (khat-aw-aw')
an offence, or a sacrifice for it -- sin (offering).
and have made
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
them gods
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of gold
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Moses returned to the LORD, and said, "Alas, this people has committed a great sin, and they have made a god of gold for themselves.

King James Bible
And Moses returned unto the LORD, and said, Oh, this people have sinned a great sin, and have made them gods of gold.

Holman Christian Standard Bible
So Moses returned to the LORD and said, "Oh, these people have committed a grave sin; they have made a god of gold for themselves.

International Standard Version
Moses returned to the LORD and said, "Please, LORD, this people committed a great sin by making a god of gold for themselves.

NET Bible
So Moses returned to the LORD and said, "Alas, this people has committed a very serious sin, and they have made for themselves gods of gold.

GOD'S WORD® Translation
So Moses went back to the LORD and said, "These people have committed such a serious sin! They made gods out of gold for themselves.

King James 2000 Bible
And Moses returned unto the LORD, and said, Oh, this people have sinned a great sin, and have made them gods of gold.
Links
Exodus 32:31
Exodus 32:31 NIV
Exodus 32:31 NLT
Exodus 32:31 ESV
Exodus 32:31 NASB
Exodus 32:31 KJV

Exodus 32:30
Top of Page
Top of Page