Exodus 27:20
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"You shall chargeתְּצַוֶּ֣ה
(te·tzav·veh)
6680: to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
the sonsבְּנֵ֣י
(be·nei)
1121: sona prim. root
of Israel,יִשְׂרָאֵ֗ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
that they bringוְיִקְח֨וּ
(ve·yik·chu)
3947: to takea prim. root
you clearזָ֛ךְ
(zach)
2134: pure, cleanfrom zakak
oilשֶׁ֣מֶן
(she·men)
8081: fat, oilfrom shamen
of beatenכָּתִ֖ית
(ka·tit)
3795: beatenfrom kathath
olivesזַ֥יִת
(za·yit)
2132: olive tree, oliveof uncertain derivation
for the light,לַמָּאֹ֑ור
(lam·ma·'o·vr;)
3974: a luminaryfrom or
to make a lampנֵ֖ר
(ner)
5216: a lampfrom an unused word
burnלְהַעֲלֹ֥ת
(le·ha·'a·lot)
5927: to go up, ascend, climba prim. root
continually.תָּמִֽיד׃
(ta·mid.)
8548: continuityfrom an unused word


















KJV Lexicon
And thou shalt command
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
that they bring
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
thee pure
zak  (zak)
clear -- clean, pure.
oil
shemen  (sheh'-men)
grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness -- anointing, fat (things), fruitful, oil(-ed), ointment, olive, + pine.
olive
zayith  (zay'-yith)
an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry -- olive (tree, -yard), Olivet.
beaten
kathiyth  (kaw-theeth')
beaten, i.e. pure (oil) -- beaten.
for the light
ma'owr  (maw-ore')
a luminous body or luminary, i.e. (abstractly) light (as an element): figuratively, brightness, i.e.cheerfulness; specifically, a chandelier -- bright, light.
to cause the lamp
niyr  (neer)
properly, meaning to glisten; a lamp (i.e. the burner) or light -- candle, lamp, light.
to burn
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
always
tamiyd  (taw-meed')
continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice
Parallel Verses
New American Standard Bible
"You shall charge the sons of Israel, that they bring you clear oil of beaten olives for the light, to make a lamp burn continually.

King James Bible
And thou shalt command the children of Israel, that they bring thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamp to burn always.

Holman Christian Standard Bible
You are to command the Israelites to bring you pure oil from crushed olives for the light, in order to keep the lamp burning continually.

International Standard Version
"And you are to command the Israelis to bring you pure olive oil, extracted by hand, for the light in order to keep the lamp burning continuously.

NET Bible
"You are to command the Israelites that they bring to you pure oil of pressed olives for the light, so that the lamps will burn regularly.

GOD'S WORD® Translation
"For the lighting, you must command the Israelites to bring you pure, virgin olive oil so that the lamps won't go out.

King James 2000 Bible
And you shall command the children of Israel, that they bring you pure beaten olive oil for the light, to cause the lamp to burn continually.
Links
Exodus 27:20
Exodus 27:20 NIV
Exodus 27:20 NLT
Exodus 27:20 ESV
Exodus 27:20 NASB
Exodus 27:20 KJV

Exodus 27:19
Top of Page
Top of Page