Exodus 19:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"You shall set boundsוְהִגְבַּלְתָּ֤
(ve·hig·bal·ta)
1379: to bound, borderdenominative verb from gebul
for the peopleהָעָם֙
(ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
all around,סָבִ֣יב
(sa·viv)
5439: circuit, round aboutfrom sabab
saying,לֵאמֹ֔ר
(le·mor,)
559: to utter, saya prim. root
Bewareהִשָּׁמְר֥וּ
(hi·sha·me·ru)
8104: to keep, watch, preservea prim. root
that you do not goעֲלֹ֥ות
(a·lo·vt)
5927: to go up, ascend, climba prim. root
up on the mountainבָּהָ֖ר
(ba·har)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
or touchוּנְגֹ֣עַ
(u·ne·go·a')
5060: to touch, reach, strikea prim. root
the borderבְּקָצֵ֑הוּ
(be·ka·tze·hu;)
7097a: end, extremityfrom qatsah
of it; whoeverכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
touchesהַנֹּגֵ֥עַ
(han·no·ge·a')
5060: to touch, reach, strikea prim. root
the mountainבָּהָ֖ר
(ba·har)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
shall surelyמֹ֥ות
(mo·vt)
4191: to diea prim. root
be put to death.יוּמָֽת׃
(yu·mat.)
4191: to diea prim. root


















KJV Lexicon
And thou shalt set bounds
gabal  (gaw-bal')
to twist as a rope; to bound (as by a line) -- be border, set (bounds about).
unto the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
round about
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Take heed
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
to yourselves that ye go not up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
into the mount
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
or touch
naga`  (naw-gah')
beat, (be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
the border
qatseh  (kaw-tseh')
an extremity -- after, border, brim, brink, edge, end, (in-)finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-)side, some, ut(-ter-)most (part).
of it whosoever toucheth
naga`  (naw-gah')
beat, (be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
the mount
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
shall be surely
muwth  (mooth)
causatively, to kill
put to death
muwth  (mooth)
causatively, to kill
Parallel Verses
New American Standard Bible
"You shall set bounds for the people all around, saying, 'Beware that you do not go up on the mountain or touch the border of it; whoever touches the mountain shall surely be put to death.

King James Bible
And thou shalt set bounds unto the people round about, saying, Take heed to yourselves, that ye go not up into the mount, or touch the border of it: whosoever toucheth the mount shall be surely put to death:

Holman Christian Standard Bible
Put boundaries for the people all around the mountain and say: Be careful that you don't go up on the mountain or touch its base. Anyone who touches the mountain will be put to death.

International Standard Version
You are to set boundaries for the people all around: 'Be very careful that you don't go up on the mountain or touch the side of it. Anyone who touches the mountain is certainly to be put to death.

NET Bible
You must set boundaries for the people all around, saying, 'Take heed to yourselves not to go up on the mountain nor touch its edge. Whoever touches the mountain will surely be put to death!

GOD'S WORD® Translation
Mark off a boundary around the mountain for the people, and tell them not to go up the mountain or even touch it. Those who touch the mountain must be put to death.

King James 2000 Bible
And you shall set bounds unto the people round about, saying, Take heed to yourselves, that you go not up into the mount, or touch the border of it: whosoever touches the mount shall be surely put to death:
Links
Exodus 19:12
Exodus 19:12 NIV
Exodus 19:12 NLT
Exodus 19:12 ESV
Exodus 19:12 NASB
Exodus 19:12 KJV

Exodus 19:11
Top of Page
Top of Page