Ecclesiastes 7:10
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Do not say,תֹּאמַר֙
(to·mar)
559: to utter, saya prim. root
"Whyמֶ֣ה
(meh)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
is it that the formerהָרִ֣אשֹׁנִ֔ים
(ha·ri·sho·nim,)
7223: former, first, chieffrom rosh
daysשֶׁ֤הַיָּמִים֙
(she·hai·ya·mim)
3117: daya prim. root
were betterטֹובִ֖ים
(to·v·vim)
2896a: pleasant, agreeable, goodfrom tob
than 
 
4480: froma prim. preposition
these?"מֵאֵ֑לֶּה
(me·'el·leh;)
428: thesea prim. pronoun
For it is not from wisdomמֵחָכְמָ֖ה
(me·cha·che·mah)
2451: wisdomfrom chakam
that you askשָׁאַ֥לְתָּ
(sha·'al·ta)
7592: to ask, inquirea prim. root
aboutעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
this.זֶֽה׃
(zeh.)
2088: this, herea prim. pronoun


















KJV Lexicon
Say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
not thou What is the cause that the former
ri'shown  (ree-shone')
first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
were better
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
than these for thou dost not enquire
sha'al  (shaw-al')
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
wisely
chokmah  (khok-maw')
wisdom (in a good sense) -- skilful, wisdom, wisely, wit.
concerning this
Parallel Verses
New American Standard Bible
Do not say, "Why is it that the former days were better than these?" For it is not from wisdom that you ask about this.

King James Bible
Say not thou, What is the cause that the former days were better than these? for thou dost not inquire wisely concerning this.

Holman Christian Standard Bible
Don't say, "Why were the former days better than these?" since it is not wise of you to ask this.

International Standard Version
Never ask "Why does the past seem so much better than now?" because this question does not come from wisdom.

NET Bible
Do not say, "Why were the old days better than these days?" for it is not wise to ask that.

GOD'S WORD® Translation
Don't ask, "Why were things better in the old days than they are now?" It isn't wisdom that leads you to ask this!

King James 2000 Bible
Say you not, What is the cause that the former days were better than these? for you do not inquire wisely concerning this.
Links
Ecclesiastes 7:10
Ecclesiastes 7:10 NIV
Ecclesiastes 7:10 NLT
Ecclesiastes 7:10 ESV
Ecclesiastes 7:10 NASB
Ecclesiastes 7:10 KJV

Ecclesiastes 7:9
Top of Page
Top of Page