Deuteronomy 28:49
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"The LORDיְהוָה֩
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
will bringיִשָּׂ֣א
(yis·sa)
5375: to lift, carry, takea prim. root
a nationגֹּ֤וי
(go·vy)
1471: nation, peoplefrom the same as gav
againstעָלֶ֨יךָ
(a·lei·cha)
5921: upon, above, overfrom alah
you from afar,מֵרָחֹוק֙
(me·ra·cho·vk)
7350: distant, far, a distancefrom rachaq
from the endמִקְצֵ֣ה
(mik·tzeh)
7097a: end, extremityfrom qatsah
of the earth,הָאָ֔רֶץ
(ha·'a·retz,)
776: earth, landa prim. root
as the eagleהַנָּ֑שֶׁר
(han·na·sher;)
5404: an eaglea prim. root
swoops down,יִדְאֶ֖ה
(yid·'eh)
1675: to fly swiftly, dart through the aira prim. root
a nationגֹּ֕וי
(go·vy)
1471: nation, peoplefrom the same as gav
whoseכַּאֲשֶׁ֥ר
(ka·'a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
languageלְשֹׁנֹֽו׃
(le·sho·nov.)
3956: tonguefrom an unused word
you shall not understand,תִשְׁמַ֖ע
(tish·ma)
8085: to heara prim. root


















KJV Lexicon
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall bring
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
a nation
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
against thee from far
rachowq  (raw-khoke')
remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition)
from the end
qatseh  (kaw-tseh')
an extremity -- after, border, brim, brink, edge, end, (in-)finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-)side, some, ut(-ter-)most (part).
of the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
as swift as the eagle
nesher  (neh'-sher)
the eagle (or other large bird of prey) -- eagle.
flieth
da'ah  (daw-aw')
to dart, i.e. fly rapidly -- fly.
a nation
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
whose tongue
lashown  (law-shone')
the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water)
thou shalt not understand
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
Parallel Verses
New American Standard Bible
"The LORD will bring a nation against you from afar, from the end of the earth, as the eagle swoops down, a nation whose language you shall not understand,

King James Bible
The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;

Holman Christian Standard Bible
The LORD will bring a nation from far away, from the ends of the earth, to swoop down on you like an eagle, a nation whose language you don't understand,

International Standard Version
"The LORD will raise a distant nation against you from the other side of the earth. Swooping down like a vulture,

NET Bible
The LORD will raise up a distant nation against you, one from the other side of the earth as the eagle flies, a nation whose language you will not understand,

GOD'S WORD® Translation
The LORD will bring against you a nation from far away, from the ends of the earth. The nation will swoop down on you like an eagle. It will be a nation whose language you won't understand.

King James 2000 Bible
The LORD shall bring a nation against you from afar, from the end of the earth, as swift as the eagle flies; a nation whose tongue you shall not understand;
Links
Deuteronomy 28:49
Deuteronomy 28:49 NIV
Deuteronomy 28:49 NLT
Deuteronomy 28:49 ESV
Deuteronomy 28:49 NASB
Deuteronomy 28:49 KJV

Deuteronomy 28:48
Top of Page
Top of Page