Deuteronomy 28:20
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"The LORDיְהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
will sendיְשַׁלַּ֣ח
(ye·shal·lach)
7971: to senda prim. root
upon you curses,הַמְּאֵרָ֤ה
(ham·me·'e·rah)
3994: a cursefrom the same as arar
confusion,הַמְּהוּמָה֙
(ham·me·hu·mah)
4103: tumult, confusion, disquietude, discomfiturefrom hum
and rebuke,הַמִּגְעֶ֔רֶת
(ham·mig·'e·ret,)
4045: a rebukefrom gaar
in allבְּכָל־
(be·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
you undertakeיָדְךָ֖
(ya·de·cha)
3027: handa prim. root
to do,תַּעֲשֶׂ֑ה
(ta·'a·seh;)
6213a: do, makea prim. root
untilעַ֣ד
(ad)
5704: as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
you are destroyedהִשָּֽׁמֶדְךָ֤
(hi·sha·med·cha)
8045: to be exterminated or destroyeda prim. root
and untilוְעַד־
(ve·'ad-)
5704: as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
you perishאֲבָדְךָ֙
(a·va·de·cha)
6: to perisha prim. root
quickly,מַהֵ֔ר
(ma·her,)
4118b: quickly, speedilyfrom mahar
on account 
 
4480: froma prim. preposition
of the evilרֹ֥עַ
(ro·a')
7455: badness, evilof uncertain derivation
of your deeds,מַֽעֲלָלֶ֖יךָ
(ma·'a·la·lei·cha)
4611: a deed, practicefrom alal
becauseאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
you have forsakenעֲזַבְתָּֽנִי׃
(a·zav·ta·ni.)
5800a: to leave, forsake, loosea prim. root
Me. 
 
  


















KJV Lexicon
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall send
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
upon thee cursing
merah  (meh-ay-raw')
an execration -- curse.
vexation
mhuwmah  (meh-hoo-maw')
confusion or uproar -- destruction, discomfiture, trouble, tumult, vexation, vexed.
and rebuke
mig`ereth  (mig-eh'-reth)
reproof (i.e. curse) -- rebuke.
in all that thou settest
mishlowach  (mish-lo'-akh)
to lay, to put, sending (forth), to set.
thine hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
unto for to do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
until thou be destroyed
shamad  (shaw-mad')
to desolate -- destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, utterly.
and until thou perish
'abad  (aw-bad')
to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
quickly
maher  (mah-hare')
hurrying; hence (adverbially) in a hurry -- hasteth, hastily, at once, quickly, soon, speedily, suddenly.
because
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of the wickedness
roa`  (ro'-ah)
badness (as marring), physically or morally -- be so bad, badness, (be so) evil, naughtiness, sadness, sorrow, wickedness.
of thy doings
ma`alal  (mah-al-awl')
an act (good or bad) -- doing, endeavour, invention, work.
whereby thou hast forsaken
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
me
Parallel Verses
New American Standard Bible
"The LORD will send upon you curses, confusion, and rebuke, in all you undertake to do, until you are destroyed and until you perish quickly, on account of the evil of your deeds, because you have forsaken Me.

King James Bible
The LORD shall send upon thee cursing, vexation, and rebuke, in all that thou settest thine hand unto for to do, until thou be destroyed, and until thou perish quickly; because of the wickedness of thy doings, whereby thou hast forsaken me.

Holman Christian Standard Bible
The LORD will send against you curses, confusion, and rebuke in everything you do until you are destroyed and quickly perish, because of the wickedness of your actions in abandoning Me.

International Standard Version
"The LORD will send the curse among you, will confuse you, and will rebuke you in everything you undertake until you are destroyed and perish quickly because of your evil deeds, since you will have forsaken him.

NET Bible
"The LORD will send on you a curse, confusing you and opposing you in everything you undertake until you are destroyed and quickly perish because of the evil of your deeds, in that you have forsaken me.

GOD'S WORD® Translation
The LORD will send you curses, panic, and frustration in everything you do until you're destroyed and quickly disappear for the evil you will do by abandoning the LORD.

King James 2000 Bible
The LORD shall send upon you cursing, confusion, and rebuke, in all that you set your hand unto to do, until you are destroyed, and until you perish quickly; because of the wickedness of your doings, by which you have forsaken me.
Links
Deuteronomy 28:20
Deuteronomy 28:20 NIV
Deuteronomy 28:20 NLT
Deuteronomy 28:20 ESV
Deuteronomy 28:20 NASB
Deuteronomy 28:20 KJV

Deuteronomy 28:19
Top of Page
Top of Page