Daniel 9:6
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Moreover, we have not listenedשָׁמַ֙עְנוּ֙
(sha·ma'·nu)
8085: to heara prim. root
to Your servantsעֲבָדֶ֣יךָ
(a·va·dei·cha)
5650: slave, servantfrom abad
the prophets,הַנְּבִיאִ֔ים
(han·ne·vi·'im,)
5030: a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
whoאֲשֶׁ֤ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
spokeדִּבְּרוּ֙
(dib·be·ru)
1696: to speaka prim. root
in Your nameבְּשִׁמְךָ֔
(be·shim·cha,)
8034: a nameof uncertain derivation
to our kings,מְלָכֵ֥ינוּ
(me·la·chei·nu)
4428: kingfrom an unused word
our princes,שָׂרֵ֖ינוּ
(sa·rei·nu)
8269: chieftain, chief, ruler, official, captain, princefrom an unused word
our fathersוַאֲבֹתֵ֑ינוּ
(va·'a·vo·tei·nu;)
1: fatherfrom an unused word
and allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the peopleעַ֥ם
(am)
5971a: peoplefrom an unused word
of the land.הָאָֽרֶץ׃
(ha·'a·retz.)
776: earth, landa prim. root


















KJV Lexicon
Neither have we hearkened
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
unto thy servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
the prophets
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
which spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
in thy name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
to our kings
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
our princes
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
and our fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
and to all the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Moreover, we have not listened to Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, our princes, our fathers and all the people of the land.

King James Bible
Neither have we hearkened unto thy servants the prophets, which spake in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.

Holman Christian Standard Bible
We have not listened to Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, leaders, fathers, and all the people of the land.

International Standard Version
Furthermore, we haven't listened to your servants, the prophets, who spoke in your name to our kings, to our officials, to our ancestors, and to all of the people of the land.

NET Bible
We have not paid attention to your servants the prophets, who spoke by your authority to our kings, our leaders, and our ancestors, and to all the inhabitants of the land as well.

GOD'S WORD® Translation
We haven't listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, leaders, ancestors, and all the common people.

King James 2000 Bible
Neither have we hearkened unto your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.
Links
Daniel 9:6
Daniel 9:6 NIV
Daniel 9:6 NLT
Daniel 9:6 ESV
Daniel 9:6 NASB
Daniel 9:6 KJV

Daniel 9:5
Top of Page
Top of Page