NASB Lexicon
KJV Lexicon Thou'antah (an-taw') thou -- as for thee, thou. O king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. sawest hava' (hav-aw') to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words) chaza' (khaz-aw') to gaze upon; mentally to dream, be usual (i.e. seem) -- behold, have (a dream), see, be wont. and behold 'aluw (al-oo') lo! -- behold. a great chad (khad) as card. one; as article single; as an ordinal, first; adverbially, at once -- a, first, one, together. saggiy' (sag-ghee') large (in size, quantity or number, also adverbial) -- exceeding, great(-ly); many, much, sore, very. image tselem (tseh'-lem) an idolatrous figure -- form, image. This dikken (dik-kane') this -- same, that, this. great rab (rab) captain, chief, great, lord, master, stout. image tselem (tseh'-lem) an idolatrous figure -- form, image. whose brightness ziyv (zeev) (figuratively) cheerfulness -- brightness, countenance. was excellent yattiyr (yat-teer') preeminent; as an adverb, very -- exceeding(-ly), excellent. stood quwm (koom) appoint, establish, make, raise up self, (a-)rise (up), (make to) stand, set (up). before qbel (keb-ale') according to, as, because, before, for this cause, forasmuch as, by this means, over against, by reason of, that, therefore, though, wherefore. thee and the form rev (rave) aspect -- form. thereof was terrible dchal (deh-khal') to slink, i.e. (by implication) to fear, or (causatively) be formidable -- make afraid, dreadful, fear, terrible. Parallel Verses New American Standard Bible "You, O king, were looking and behold, there was a single great statue; that statue, which was large and of extraordinary splendor, was standing in front of you, and its appearance was awesome. King James Bible Thou, O king, sawest, and behold a great image. This great image, whose brightness was excellent, stood before thee; and the form thereof was terrible. Holman Christian Standard Bible My king, as you were watching, a colossal statue appeared. That statue, tall and dazzling, was standing in front of you, and its appearance was terrifying. International Standard Version "Your majesty, while you were watching, you observed an enormous statue. This magnificent statue stood before you with extraordinary brilliance. Its appearance was terrifying. NET Bible "You, O king, were watching as a great statue--one of impressive size and extraordinary brightness--was standing before you. Its appearance caused alarm. GOD'S WORD® Translation "Your Majesty, you had a vision. You saw a large statue. This statue was very bright. It stood in front of you, and it looked terrifying. King James 2000 Bible You, O king, saw, and behold a great image. This great image, whose brightness was excellent, stood before you; and its form was frightening. Links Daniel 2:31Daniel 2:31 NIV Daniel 2:31 NLT Daniel 2:31 ESV Daniel 2:31 NASB Daniel 2:31 KJV |