NASB Lexicon
KJV Lexicon I sawra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. the Lord 'Adonay (ad-o-noy') the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord. standing natsab (naw-tsab') to station, in various applications upon the altar mizbeach (miz-bay'-akh) an altar -- altar. and he said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Smite nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) the lintel of the door kaphtor (kaf-tore') a chaplet; but used only in an architectonic sense, i.e. the capital of a column, or a wreath-like button or disk on the candelabrum: knop, (upper) lintel. that the posts caph (saf) a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine) -- bason, bowl, cup, door (post), gate, post, threshold. may shake ra`ash (raw-ash) to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), partic. through fear; specifically, to spring (as a locust) and cut batsa` (baw-tsah') figuratively, to finish, or (intransitively) stop -- (be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to (covetousness), greedy, perform, be wounded. them in the head ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) all of them and I will slay harag (haw-rag') to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely. the last 'achariyth (akh-ar-eeth') the last or end, hence, the future; also posterity -- (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward. of them with the sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. he that fleeth nuwc (noos) to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver) of them shall not flee away nuwc (noos) to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver) and he that escapeth paliyt (paw-leet') a refugee -- (that have) escape(-d, -th), fugitive. of them shall not be delivered malat (maw-lat') to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks Parallel Verses New American Standard Bible I saw the Lord standing beside the altar, and He said, "Smite the capitals so that the thresholds will shake, And break them on the heads of them all! Then I will slay the rest of them with the sword; They will not have a fugitive who will flee, Or a refugee who will escape. King James Bible I saw the Lord standing upon the altar: and he said, Smite the lintel of the door, that the posts may shake: and cut them in the head, all of them; and I will slay the last of them with the sword: he that fleeth of them shall not flee away, and he that escapeth of them shall not be delivered. Holman Christian Standard Bible I saw the Lord standing beside the altar, and He said: Strike the capitals of the pillars so that the thresholds shake; knock them down on the heads of all the people. Then I will kill the rest of them with the sword. None of those who flee will get away; none of the fugitives will escape. International Standard Version I saw the Lord standing beside the altar as he was saying, "Strike the doorposts so that the thresholds tremble, bringing them down on the heads of all of them. Those who survive I will kill with the sword. Those who flee will not escape. There will be no deliverance for the fugitives. NET Bible I saw the sovereign One standing by the altar and he said, "Strike the tops of the support pillars, so the thresholds shake! Knock them down on the heads of all the people, and I will kill the survivors with the sword. No one will be able to run away; no one will be able to escape. GOD'S WORD® Translation I saw the Lord standing by the altar, and he said: Strike the tops of the pillars so that the foundations shake. Cut off everyone's head. I will kill with a sword all who are left. None of them will be able to get away. None of them will be able to escape. King James 2000 Bible I saw the Lord standing upon the altar: and he said, Strike the lintel of the door, that the posts may shake: and break them on the heads of all of them; and I will slay the last of them with the sword: he that flees of them shall not flee away, and he that escapes of them shall not be delivered. Links Amos 9:1Amos 9:1 NIV Amos 9:1 NLT Amos 9:1 ESV Amos 9:1 NASB Amos 9:1 KJV |