NASB Lexicon
KJV Lexicon ευσεβης adjective - nominative singular masculineeusebes  yoo-seb-ace': well-reverent, i.e. pious -- devout, godly. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words φοβουμενος verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine phobeo  fob-eh'-o: to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere -- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεον noun - accusative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). συν preposition sun  soon: with or together, i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc. παντι adjective - dative singular masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οικω noun - dative singular masculine oikos  oy'-kos: a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) -- home, house(-hold), temple. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ποιων verb - present active participle - nominative singular masculine poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) τε particle te  teh: also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle. ελεημοσυνας noun - accusative plural feminine eleemosune  el-eh-ay-mos-oo'-nay: compassionateness, i.e. (as exercised towards the poor) beneficence, or (concretely) a benefaction -- alms(-deeds). πολλας adjective - accusative plural feminine polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λαω noun - dative singular masculine laos  lah-os':  a people -- people. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words δεομενος verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine deomai  deh'-om-ahee: to beg (as binding oneself), i.e. petition -- beseech, pray (to), make request. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) παντος adjective - genitive singular neuter pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole Parallel Verses New American Standard Bible a devout man and one who feared God with all his household, and gave many alms to the Jewish people and prayed to God continually. King James Bible A devout man, and one that feared God with all his house, which gave much alms to the people, and prayed to God alway. Holman Christian Standard Bible He was a devout man and feared God along with his whole household. He did many charitable deeds for the Jewish people and always prayed to God. International Standard Version He was a devout man who feared God, as did everyone in his home. He gave many gifts to the poor among the people and always prayed to God. NET Bible He was a devout, God-fearing man, as was all his household; he did many acts of charity for the people and prayed to God regularly. Aramaic Bible in Plain English And he was righteous and was a worshiper of God, he and his whole house, and he did great charitable work among the people and always prayed to God. GOD'S WORD® Translation He and everyone in his home were devout and respected God. Cornelius gave many gifts to poor Jewish people and always prayed to God. King James 2000 Bible A devout man, and one that feared God with all his house, who gave much alms to the people, and prayed to God always. Links Acts 10:2Acts 10:2 NIV Acts 10:2 NLT Acts 10:2 ESV Acts 10:2 NASB Acts 10:2 KJV |