NASB Lexicon
KJV Lexicon τοις definite article - dative plural masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. διωγμοις noun - dative plural masculine diogmos  dee-ogue-mos':  persecution -- persecution. τοις definite article - dative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παθημασιν noun - dative plural neuter pathema  path'-ay-mah: something undergone, i.e. hardship or pain; subjectively, an emotion or influence -- affection, affliction, motion, suffering. οια relative pronoun - nominative plural neuter hoios  hoy'-os: such or what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter (adverbially) with negative, not so μοι personal pronoun - first person dative singular moi  moy: to me -- I, me, mine, my. εγενετο verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. αντιοχεια noun - dative singular feminine Antiocheia  an-tee-okh'-i-ah: Antiochia, a place in Syria -- Antioch. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ικονιω noun - dative singular neuter Ikonion  ee-kon'-ee-on: image-like; Iconium, a place in Asia Minor -- Iconium. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. λυστροις noun - dative plural neuter Lustra  loos'-trah: Lystra, a place in Asia Minor -- Lystra. οιους correlative pronoun - accusative plural neuter hoios  hoy'-os: such or what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter (adverbially) with negative, not so διωγμους noun - accusative plural masculine diogmos  dee-ogue-mos':  persecution -- persecution. υπηνεγκα verb - aorist active indicative - first person singular hupophero  hoop-of-er'-o: to bear from underneath, i.e. (figuratively) to undergo hardship -- bear, endure. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) παντων adjective - genitive plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole με personal pronoun - first person accusative singular me  meh: me -- I, me, my. ερρυσατο verb - aorist middle or passive deponent indicative - third person singular rhoumai  rhoo'-om-ahee: to rush or draw (for oneself), i.e. rescue -- deliver(-er). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κυριος noun - nominative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. Parallel Verses New American Standard Bible persecutions, and sufferings, such as happened to me at Antioch, at Iconium and at Lystra; what persecutions I endured, and out of them all the Lord rescued me! King James Bible Persecutions, afflictions, which came unto me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured: but out of them all the Lord delivered me. Holman Christian Standard Bible along with the persecutions and sufferings that came to me in Antioch, Iconium, and Lystra. What persecutions I endured! Yet the Lord rescued me from them all. International Standard Version and how I was persecuted and suffered in Antioch, Iconium, and Lystra. What persecutions I endured! Yet the Lord rescued me from all of them. NET Bible as well as the persecutions and sufferings that happened to me in Antioch, in Iconium, and in Lystra. I endured these persecutions and the Lord delivered me from them all. Aramaic Bible in Plain English After my persecutions and after my suffering; and you know those things which I endured in Antiakia, Iconiun and Lystra, what persecutions I endured, and my Lord delivered me from all of them. GOD'S WORD® Translation You also know about the kind of persecutions and sufferings which happened to me in the cities of Antioch, Iconium, and Lystra. I endured those persecutions, and the Lord rescued me from all of them. King James 2000 Bible Persecutions, afflictions, which came unto me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured: but out of them all the Lord delivered me. Links 2 Timothy 3:112 Timothy 3:11 NIV 2 Timothy 3:11 NLT 2 Timothy 3:11 ESV 2 Timothy 3:11 NASB 2 Timothy 3:11 KJV |