2 Thessalonians 3:2
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
and that we will be rescuedῥυσθῶμεν
(rusthōmen)
4506: to draw to oneself, i.e. deliverakin to eruó (to drag)
from perverseἀτόπων
(atopōn)
824: out of place, strangefrom alpha (as a neg. prefix) and topos
and evilπονηρῶν
(ponērōn)
4190: toilsome, badfrom poneó (to toil)
men;ἀνθρώπων
(anthrōpōn)
444: a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
for not allπάντων
(pantōn)
3956: all, everya prim. word
have faith.πίστις
(pistis)
4102: faith, faithfulnessfrom peithó


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
ρυσθωμεν  verb - aorist passive subjunctive - first person
rhoumai  rhoo'-om-ahee:  to rush or draw (for oneself), i.e. rescue -- deliver(-er).
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ατοπων  adjective - genitive plural masculine
atopos  at'-op-os:  out of place, i.e. (figuratively) improper, injurious, wicked -- amiss, harm, unreasonable.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πονηρων  adjective - genitive plural masculine
poneros  pon-ay-ros':  hurtful, i.e. evil; figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt;
ανθρωπων  noun - genitive plural masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
παντων  adjective - genitive plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πιστις  noun - nominative singular feminine
pistis  pis'-tis:  persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
Parallel Verses
New American Standard Bible
and that we will be rescued from perverse and evil men; for not all have faith.

King James Bible
And that we may be delivered from unreasonable and wicked men: for all men have not faith.

Holman Christian Standard Bible
and that we may be delivered from wicked and evil men, for not all have faith.

International Standard Version
Also pray that we may be rescued from worthless and evil people, since not everyone holds to the faith.

NET Bible
and that we may be delivered from perverse and evil people. For not all have faith.

Aramaic Bible in Plain English
And that we would be saved from evil and vicious men, for the faith does not belong to everyone.

GOD'S WORD® Translation
Also pray that we may be rescued from worthless and evil people, since not everyone shares our faith.

King James 2000 Bible
And that we may be delivered from unreasonable and wicked men: for all men have not faith.
Links
2 Thessalonians 3:2
2 Thessalonians 3:2 NIV
2 Thessalonians 3:2 NLT
2 Thessalonians 3:2 ESV
2 Thessalonians 3:2 NASB
2 Thessalonians 3:2 KJV

2 Thessalonians 3:1
Top of Page
Top of Page