NASB Lexicon
KJV Lexicon And the kingmelek (meh'-lek) a king -- king, royal. appointed paqad (paw-kad') to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc. the lord shaliysh (shaw-leesh') a triple, i.e. (as a musical instrument) a triangle (or perhaps rather three-stringed lute) also (as an officer) a general of the third rank (upward, i.e. the highest) on whose hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), he leaned sha`an (shaw-an') to support one's self -- lean, lie, rely, rest (on, self), stay. to have the charge of the gate sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). and the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. trode ramac (raw-mas') to tread upon (as a potter, in walking or abusively) -- oppressor, stamp upon, trample (under feet), tread (down, upon). upon him in the gate sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). and he died muwth (mooth) causatively, to kill as the man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) of God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. had said dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue who spake dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue when the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. came down yarad (yaw-rad') to descend; causatively, to bring down (in all the above applications) to him Parallel Verses New American Standard Bible Now the king appointed the royal officer on whose hand he leaned to have charge of the gate; but the people trampled on him at the gate, and he died just as the man of God had said, who spoke when the king came down to him. King James Bible And the king appointed the lord on whose hand he leaned to have the charge of the gate: and the people trode upon him in the gate, and he died, as the man of God had said, who spake when the king came down to him. Holman Christian Standard Bible The king had appointed the captain, his right-hand man, to be in charge of the gate, but the people trampled him in the gateway. He died, just as the man of God had predicted when the king came to him. International Standard Version Meanwhile, the king appointed the same royal attendant on whom he depended to take control of the city gate, but the people trampled him to death in the gate, just as the man of God had told the king when the king came down to him. NET Bible Now the king had placed the officer who was his right-hand man at the city gate. When the people rushed out, they trampled him to death in the gate. This fulfilled the prophet's word which he had spoken when the king tried to arrest him. GOD'S WORD® Translation The king appointed the servant on whose arm he used to lean to be in charge of the gate. But the people trampled him to death in the gateway, as the man of God had predicted when the king came to him. King James 2000 Bible And the king appointed the lord on whose hand he leaned to have the charge of the gate: and the people trod upon him in the gate, and he died, as the man of God had said, who spoke when the king came down to him. Links 2 Kings 7:172 Kings 7:17 NIV 2 Kings 7:17 NLT 2 Kings 7:17 ESV 2 Kings 7:17 NASB 2 Kings 7:17 KJV |