2 Kings 6:20
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
When they had comeכְּבֹאָ֣ם
(ke·vo·'am)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
into Samaria,שֹׁמְרֹון֒
(sho·me·ro·vn)
8111: capital of N. kingdom of Isr.from shamar
Elishaאֱלִישָׁ֔ע
(e·li·sha,)
477: "God is salvation," a well-known Isr. prophetcontr. from Elishua
said,וַיֹּ֣אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"O LORD,יְהוָ֕ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
openפְּקַ֥ח
(pe·kach)
6491b: to open (eyes)a prim. root
the eyesעֵינֵֽי־
(ei·nei-)
5869: an eyeof uncertain derivation
of theseאֵ֖לֶּה
(el·leh)
428: thesea prim. pronoun
[men], that they may see."וְיִרְא֑וּ
(ve·yir·'u;)
7200: to seea prim. root
So the LORDיְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
openedוַיִּפְקַ֤ח
(vai·yif·kach)
6491b: to open (eyes)a prim. root
their eyesעֵ֣ינֵיהֶ֔ם
(ei·nei·hem,)
5869: an eyeof uncertain derivation
and they saw;וַיִּרְא֕וּ
(vai·yir·'u)
7200: to seea prim. root
and behold,וְהִנֵּ֖ה
(ve·hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
they were in the midstבְּתֹ֥וךְ
(be·to·vch)
8432: midstof uncertain derivation
of Samaria.שֹׁמְרֹֽון׃
(sho·me·ro·vn.)
8111: capital of N. kingdom of Isr.from shamar


















KJV Lexicon
And it came to pass when they were come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into Samaria
Shomrown  (sho-mer-one')
watch-station; Shomeron, a place in Palestine -- Samaria.
that Elisha
'Eliysha`  (el-ee-shaw')
Elisha, the famous prophet -- Elisha.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
open
paqach  (paw-kakh')
to open (the senses, especially the eyes); figuratively, to be observant -- open.
the eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
of these men that they may see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
opened
paqach  (paw-kakh')
to open (the senses, especially the eyes); figuratively, to be observant -- open.
their eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
and they saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
and behold they were in the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of Samaria
Shomrown  (sho-mer-one')
watch-station; Shomeron, a place in Palestine -- Samaria.
Parallel Verses
New American Standard Bible
When they had come into Samaria, Elisha said, "O LORD, open the eyes of these men, that they may see." So the LORD opened their eyes and they saw; and behold, they were in the midst of Samaria.

King James Bible
And it came to pass, when they were come into Samaria, that Elisha said, LORD, open the eyes of these men, that they may see. And the LORD opened their eyes, and they saw; and, behold, they were in the midst of Samaria.

Holman Christian Standard Bible
When they entered Samaria, Elisha said, " LORD, open these men's eyes and let them see." So the LORD opened their eyes. They looked and discovered they were in Samaria.

International Standard Version
When they arrived in Samaria, Elisha asked the LORD, "Enable them to see again." So the LORD did so, and there they were—right in the middle of Samaria!

NET Bible
When they had entered Samaria, Elisha said, "O LORD, open their eyes, so they can see." The LORD opened their eyes and they saw that they were in the middle of Samaria.

GOD'S WORD® Translation
When they came into Samaria, Elisha said, "LORD, open the eyes of these men, and let them see." The LORD opened their eyes and let them see that they were in the middle of Samaria.

King James 2000 Bible
And it came to pass, when they were come into Samaria, that Elisha said, LORD, open the eyes of these men, that they may see. And the LORD opened their eyes, and they saw; and, behold, they were in the midst of Samaria.
Links
2 Kings 6:20
2 Kings 6:20 NIV
2 Kings 6:20 NLT
2 Kings 6:20 ESV
2 Kings 6:20 NASB
2 Kings 6:20 KJV

2 Kings 6:19
Top of Page
Top of Page