NASB Lexicon
KJV Lexicon δια prepositiondia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αληθειαν noun - accusative singular feminine aletheia  al-ay'-thi-a: truth -- true, truly, truth, verity. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μενουσαν verb - present active participle - accusative singular feminine meno  men'-o: to stay (in a given place, state, relation or expectancy) -- abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), thine own. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ημιν personal pronoun - first person dative plural hemin  hay-meen': to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words μεθ preposition meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. εσται verb - future indicative - third person singular esomai  es'-om-ahee: will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αιωνα noun - accusative singular masculine aion  ahee-ohn': an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future) Parallel Verses New American Standard Bible for the sake of the truth which abides in us and will be with us forever: King James Bible For the truth's sake, which dwelleth in us, and shall be with us for ever. Holman Christian Standard Bible because of the truth that remains in us and will be with us forever. International Standard Version that is present in us and will be with us forever. NET Bible because of the truth that resides in us and will be with us forever. Aramaic Bible in Plain English Because of the truth which dwells in us and is with us for eternity. GOD'S WORD® Translation We love you because of the truth which lives in us and will be with us forever. King James 2000 Bible For the truth's sake, which dwells in us, and shall be with us forever. Links 2 John 1:22 John 1:2 NIV 2 John 1:2 NLT 2 John 1:2 ESV 2 John 1:2 NASB 2 John 1:2 KJV |