2 Corinthians 3:10
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
For indeedκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
what hadδεδόξασται
(dedoxastai)
1392: to render or esteem glorious (in a wide application)from doxa
glory,δεδοξασμένον
(dedoxasmenon)
1392: to render or esteem glorious (in a wide application)from doxa
in this 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
caseμέρει
(merei)
3313: a part, share, portionfrom meiromai (to receive one's portion)
has 
 
1392: to render or esteem glorious (in a wide application)from doxa
noοὐ
(ou)
3756: not, noa prim. word
glory 
 
1392: to render or esteem glorious (in a wide application)from doxa
becauseεἵνεκεν
(eineken)
1752a: on account of, because ofof uncertain origin
of the gloryδόξης
(doxēs)
1391: opinion (always good in N.T.), hence praise, honor, gloryfrom dokeó
that surpassesὑπερβαλλούσης
(uperballousēs)
5235: to throw over or beyond, to run beyondfrom huper and balló
[it]. 
 
  


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
δεδοξασται  verb - perfect passive indicative - third person singular
doxazo  dox-ad'-zo:  to render (or esteem) glorious (in a wide application) -- (make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δεδοξασμενον  verb - perfect passive participle - nominative singular neuter
doxazo  dox-ad'-zo:  to render (or esteem) glorious (in a wide application) -- (make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τουτω  demonstrative pronoun - dative singular neuter
toutoi  too'-to:  to (in, with or by) this (person or thing) -- here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this.
τω  definite article - dative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μερει  noun - dative singular neuter
meros  mer'-os:  a division or share (literally or figuratively, in a wide application) -- behalf, course, coast, craft, particular (-ly), part (-ly), piece, portion, respect, side, some sort(-what).
ενεκεν  adverb
heneka  hen'-ek-ah:  on account of -- because, for (cause, sake), (where-)fore, by reason of, that.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υπερβαλλουσης  verb - present active participle - genitive singular feminine
huperballo  hoop-er-bal'-lo:  to throw beyod the usual mark, i.e. (figuratively) to surpass (only active participle supereminent) -- exceeding, excel, pass.
δοξης  noun - genitive singular feminine
doxa  dox'-ah:  glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
Parallel Verses
New American Standard Bible
For indeed what had glory, in this case has no glory because of the glory that surpasses it.

King James Bible
For even that which was made glorious had no glory in this respect, by reason of the glory that excelleth.

Holman Christian Standard Bible
In fact, what had been glorious is not glorious now by comparison because of the glory that surpasses it.

International Standard Version
In fact, that which once had glory lost its glory, because the other glory surpassed it.

NET Bible
For indeed, what had been glorious now has no glory because of the tremendously greater glory of what replaced it.

Aramaic Bible in Plain English
For that which was glorified was not even glorious by comparison to that excellent glory.

GOD'S WORD® Translation
In fact, the ministry that brings punishment lost its glory because of the superior glory of the other ministry.

King James 2000 Bible
For even that which was made glorious had no glory in this respect, by reason of the glory that excels.
Links
2 Corinthians 3:10
2 Corinthians 3:10 NIV
2 Corinthians 3:10 NLT
2 Corinthians 3:10 ESV
2 Corinthians 3:10 NASB
2 Corinthians 3:10 KJV

2 Corinthians 3:9
Top of Page
Top of Page