NASB Lexicon
KJV Lexicon If there be dearthra`ab (raw-awb') hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger. in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. if there be pestilence deber (deh'-ber) a pestilence -- murrain, pestilence, plague. if there be blasting shdephah (shed-ay-faw') blight -- blasted(-ing). or mildew yeraqown (yay-raw-kone') paleness, whether of persons (from fright), or of plants (from drought) -- greenish, yellow. locusts 'arbeh (ar-beh') a locust (from its rapid increase) -- grasshopper, locust. or caterpillers chaciyl (khaw-seel') the ravager, i.e. a locust -- caterpillar. if their enemies 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. besiege tsarar (tsaw-rar') to cramp, literally or figuratively them in the cities sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). of their land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. whatsoever sore nega` (neh'-gah) a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) -- plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound. or whatsoever sickness machaleh (makh-al-eh') sickness -- disease, infirmity, sickness. there be Parallel Verses New American Standard Bible "If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight or mildew, if there is locust or grasshopper, if their enemies besiege them in the land of their cities, whatever plague or whatever sickness there is, King James Bible If there be dearth in the land, if there be pestilence, if there be blasting, or mildew, locusts, or caterpillers; if their enemies besiege them in the cities of their land; whatsoever sore or whatsoever sickness there be: Holman Christian Standard Bible When there is famine on the earth, when there is pestilence, when there is blight, mildew, locust, or grasshopper, when their enemies besiege them in the region of their fortified cities, when there is any plague or illness, International Standard Version "If a famine comes to the land, or if there comes plant diseases, mildew, locusts, or grasshoppers, or if their enemies attack them in their settlements of the land, no matter what the epidemic or illness is, NET Bible "The time will come when the land suffers from a famine, a plague, blight, and disease, or a locust invasion, or when their enemy lays siege to the cities of the land, or when some other type of plague or epidemic occurs. GOD'S WORD® Translation "There may be famine in the land. Plant diseases, heat waves, funguses, locusts, or grasshoppers may destroy crops. Enemies may blockade Israel's city gates. During every plague or sickness King James 2000 Bible If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight, or mildew, locusts, or caterpillars; if their enemies besiege them in the cities of their land; whatsoever plague or whatsoever sickness there is: Links 2 Chronicles 6:282 Chronicles 6:28 NIV 2 Chronicles 6:28 NLT 2 Chronicles 6:28 ESV 2 Chronicles 6:28 NASB 2 Chronicles 6:28 KJV |