2 Chronicles 6:28
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Ifכִּֽי־
(ki-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
there is famineרָעָ֞ב
(ra·'av)
7458: famine, hungerfrom raeb
in the land,בָאָ֗רֶץ
(va·'a·retz)
776: earth, landa prim. root
ifכִּֽי־
(ki-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
there is pestilence,דֶּ֣בֶר
(de·ver)
1698: pestilencefrom dabar
ifכִּ֣י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
there is blightשִׁדָּפֹ֨ון
(shid·da·fo·vn)
7711b: blight (of crops)from shadaph
or mildew,וְיֵרָקֹ֜ון
(ve·ye·ra·ko·vn)
3420: mildew, paleness, lividnessfrom the same as yereq
ifכִּ֧י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
there is locustאַרְבֶּ֤ה
(ar·beh)
697: (a kind of) locustfrom rabah
or grasshopper,וְחָסִיל֙
(ve·cha·sil)
2625: (a kind of) locustfrom chasal
if 
 
3588: that, for, whena prim. conjunction
their enemies 
 
340: to be hostile toa prim. root
besiege 
 
6887a: to bind, tie up, be restricted, narrow, scant, or crampeda prim. root
them in the landבְּאֶ֣רֶץ
(be·'e·retz)
776: earth, landa prim. root
of their cities,שְׁעָרָ֑יו
(she·'a·rav;)
8179: a gatefrom an unused word
whateverכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
plagueנֶ֖גַע
(ne·ga)
5061: a stroke, plague, markfrom naga
or whateverוְכָֽל־
(ve·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
sicknessמַחֲלָֽה׃
(ma·cha·lah.)
4245a: sickness, diseasefrom chalah
[there is], 
 
  


















KJV Lexicon
If there be dearth
ra`ab  (raw-awb')
hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger.
in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
if there be pestilence
deber  (deh'-ber)
a pestilence -- murrain, pestilence, plague.
if there be blasting
shdephah  (shed-ay-faw')
blight -- blasted(-ing).
or mildew
yeraqown  (yay-raw-kone')
paleness, whether of persons (from fright), or of plants (from drought) -- greenish, yellow.
locusts
'arbeh  (ar-beh')
a locust (from its rapid increase) -- grasshopper, locust.
or caterpillers
chaciyl  (khaw-seel')
the ravager, i.e. a locust -- caterpillar.
if their enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
besiege
tsarar  (tsaw-rar')
to cramp, literally or figuratively
them in the cities
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
of their land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
whatsoever sore
nega`  (neh'-gah)
a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) -- plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.
or whatsoever sickness
machaleh  (makh-al-eh')
sickness -- disease, infirmity, sickness.
there be
Parallel Verses
New American Standard Bible
"If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight or mildew, if there is locust or grasshopper, if their enemies besiege them in the land of their cities, whatever plague or whatever sickness there is,

King James Bible
If there be dearth in the land, if there be pestilence, if there be blasting, or mildew, locusts, or caterpillers; if their enemies besiege them in the cities of their land; whatsoever sore or whatsoever sickness there be:

Holman Christian Standard Bible
When there is famine on the earth, when there is pestilence, when there is blight, mildew, locust, or grasshopper, when their enemies besiege them in the region of their fortified cities, when there is any plague or illness,

International Standard Version
"If a famine comes to the land, or if there comes plant diseases, mildew, locusts, or grasshoppers, or if their enemies attack them in their settlements of the land, no matter what the epidemic or illness is,

NET Bible
"The time will come when the land suffers from a famine, a plague, blight, and disease, or a locust invasion, or when their enemy lays siege to the cities of the land, or when some other type of plague or epidemic occurs.

GOD'S WORD® Translation
"There may be famine in the land. Plant diseases, heat waves, funguses, locusts, or grasshoppers may destroy crops. Enemies may blockade Israel's city gates. During every plague or sickness

King James 2000 Bible
If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight, or mildew, locusts, or caterpillars; if their enemies besiege them in the cities of their land; whatsoever plague or whatsoever sickness there is:
Links
2 Chronicles 6:28
2 Chronicles 6:28 NIV
2 Chronicles 6:28 NLT
2 Chronicles 6:28 ESV
2 Chronicles 6:28 NASB
2 Chronicles 6:28 KJV

2 Chronicles 6:27
Top of Page
Top of Page