2 Chronicles 32:31
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Evenוְכֵ֞ן
(ve·chen)
3651: so, thusa prim. adverb
[in the matter of] the envoys 
 
3917b: to scorna prim. root
of the rulersשָׂרֵ֣י
(sa·rei)
8269: chieftain, chief, ruler, official, captain, princefrom an unused word
of Babylon,בָּבֶ֗ל
(ba·vel)
894: an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
who sentהַֽמְשַׁלְּחִ֤ים
(ham·shal·le·chim)
7971: to senda prim. root
to him to inquireלִדְרֹ֗שׁ
(lid·rosh)
1875: to resort to, seeka prim. root
of the wonderהַמֹּופֵת֙
(ham·mo·v·fet)
4159: a wonder, sign, portentfrom an unused word
that had happenedהָיָ֣ה
(ha·yah)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
in the land,בָאָ֔רֶץ
(va·'a·retz,)
776: earth, landa prim. root
Godהָֽאֱלֹהִ֑ים
(ha·'e·lo·him;)
430: God, godpl. of eloah
leftעֲזָבֹ֖ו
(a·za·vov)
5800a: to leave, forsake, loosea prim. root
him [alone only] to testלְנַ֨סֹּותֹ֔ו
(le·nas·so·v·tov,)
5254: to test, trya prim. root
him, that He might knowלָדַ֖עַת
(la·da·'at)
3045: to knowa prim. root
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
that was in his heart.בִּלְבָבֹֽו׃
(bil·va·vov.)
3824: inner man, mind, will, heartfrom an unused word


















KJV Lexicon
Howbeit
ken  (kane)
set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles) -- + after that (this, -ward, -wards), as ... as, + (for-)asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where)-fore, this, thus, true, well, you.
in the business of the ambassadors
luwts  (loots)
ambassador, have in derision, interpreter, make a mock, mocker, scorn(-er, -ful), teacher.
of the princes
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
of Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
who sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
unto him to enquire
darash  (daw-rash')
to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship
of the wonder
mowpheth  (mo-faith')
a miracle; by implication, a token or omen -- miracle, sign, wonder(-ed at).
that was done in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
left
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
him to try
nacah  (naw-saw')
to test; by implication, to attempt -- adventure, assay, prove, tempt, try.
him that he might know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
all that was in his heart
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
Parallel Verses
New American Standard Bible
Even in the matter of the envoys of the rulers of Babylon, who sent to him to inquire of the wonder that had happened in the land, God left him alone only to test him, that He might know all that was in his heart.

King James Bible
Howbeit in the business of the ambassadors of the princes of Babylon, who sent unto him to inquire of the wonder that was done in the land, God left him, to try him, that he might know all that was in his heart.

Holman Christian Standard Bible
When the ambassadors of Babylon's rulers were sent to him to inquire about the miraculous sign that happened in the land, God left him to test him and discover what was in his heart.

International Standard Version
Later on, envoys came from the princes of Babylon to inquire about the miracle that had happened in the land. God left Hezekiah to himself, so that he might make known what was really in Hezekiah's heart.

NET Bible
So when the envoys arrived from the Babylonian officials to visit him and inquire about the sign that occurred in the land, God left him alone to test him, in order to know his true motives.

GOD'S WORD® Translation
When the leaders of Babylon sent ambassadors to ask him about the miraculous sign that had happened in the land, God left him. God did this to test him, to find out everything that was in Hezekiah's heart.

King James 2000 Bible
However, regarding the ambassadors of the princes of Babylon, who were sent unto him to inquire of the wonder that was done in the land, God left him, to try him, that he might know all that was in his heart.
Links
2 Chronicles 32:31
2 Chronicles 32:31 NIV
2 Chronicles 32:31 NLT
2 Chronicles 32:31 ESV
2 Chronicles 32:31 NASB
2 Chronicles 32:31 KJV

2 Chronicles 32:30
Top of Page
Top of Page