2 Chronicles 25:19
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"You said,אָמַ֗רְתָּ
(a·mar·ta)
559: to utter, saya prim. root
'Behold,הִנֵּ֤ה
(hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
you have defeatedהִכִּ֙יתָ֙
(hik·ki·ta)
5221: to smitea prim. root
Edom.' 
 
112b: another name for Esau, older son of Isaac, also his desc. and their territoryfrom the same as adom
And your heartלִבְּךָ֖
(lib·be·cha)
3820: inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
has become proudוּנְשָׂאֲךָ֥
(u·ne·sa·'a·cha)
5375: to lift, carry, takea prim. root
in boasting.לְהַכְבִּ֑יד
(le·hach·bid;)
3513: to be heavy, weighty, or burdensomea prim. root
Nowעַתָּה֙
(at·tah)
6258: nowprobably from anah
stayשְׁבָ֣ה
(she·vah)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
at home;בְּבֵיתֶ֔ךָ
(be·vei·te·cha,)
1004: a housea prim. root
for whyלָ֤מָּה
(lam·mah)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
should you provokeתִתְגָּרֶה֙
(tit·ga·reh)
1624: to stir up (strife), engage in strifea prim. root
trouble 
 
7463a: evil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
so that you, even you, would fallוְנָ֣פַלְתָּ֔
(ve·na·fal·ta,)
5307: to fall, liea prim. root
and Judahוִיהוּדָ֥ה
(vi·hu·dah)
3063: probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
with you?" 
 
  


















KJV Lexicon
Thou sayest
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Lo thou hast smitten
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
the Edomites
'Edom  (ed-ome')
red (see Gen. 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him -- Edom, Edomites, Idumea.
and thine heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
lifteth thee up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
to boast
kabad  (kaw-bad')
to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weightybe rich, be (go) sore, stop.
abide
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
now at home
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
why shouldest thou meddle
garah  (gaw-raw')
to grate, i.e. (figuratively) to anger -- contend, meddle, stir up, strive.
to thine hurt
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
that thou shouldest fall
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
even thou and Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
with thee
Parallel Verses
New American Standard Bible
"You said, 'Behold, you have defeated Edom.' And your heart has become proud in boasting. Now stay at home; for why should you provoke trouble so that you, even you, would fall and Judah with you?"

King James Bible
Thou sayest, Lo, thou hast smitten the Edomites; and thine heart lifteth thee up to boast: abide now at home; why shouldest thou meddle to thine hurt, that thou shouldest fall, even thou, and Judah with thee?

Holman Christian Standard Bible
You have said, 'Look, I have defeated Edom,' and you have become overconfident that you will get glory. Now stay at home. Why stir up such trouble so that you fall and Judah with you?"

International Standard Version
You claim you've defeated Edom, but you're really only puffed up with arrogant boasting. So stay home. Why stir up trouble so you die, and the rest of Judah with you?"

NET Bible
You defeated Edom and it has gone to your head. Gloat over your success, but stay in your palace. Why bring calamity on yourself? Why bring down yourself and Judah along with you?"

GOD'S WORD® Translation
You say you defeated Edom, and now you've become arrogant enough to look for more fame. Stay home! Why must you invite disaster and your own defeat and take Judah with you?"

King James 2000 Bible
You say, Lo, you have smitten the Edomites; and your heart lifts you up to boast: abide now at home; why should you meddle to your hurt, that you should fall, even you, and Judah with you?
Links
2 Chronicles 25:19
2 Chronicles 25:19 NIV
2 Chronicles 25:19 NLT
2 Chronicles 25:19 ESV
2 Chronicles 25:19 NASB
2 Chronicles 25:19 KJV

2 Chronicles 25:18
Top of Page
Top of Page