NASB Lexicon
KJV Lexicon Thou sayest'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Lo thou hast smitten nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) the Edomites 'Edom (ed-ome') red (see Gen. 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him -- Edom, Edomites, Idumea. and thine heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect lifteth thee up nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) to boast kabad (kaw-bad') to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weightybe rich, be (go) sore, stop. abide yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry now at home bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) why shouldest thou meddle garah (gaw-raw') to grate, i.e. (figuratively) to anger -- contend, meddle, stir up, strive. to thine hurt ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). that thou shouldest fall naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) even thou and Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. with thee Parallel Verses New American Standard Bible "You said, 'Behold, you have defeated Edom.' And your heart has become proud in boasting. Now stay at home; for why should you provoke trouble so that you, even you, would fall and Judah with you?" King James Bible Thou sayest, Lo, thou hast smitten the Edomites; and thine heart lifteth thee up to boast: abide now at home; why shouldest thou meddle to thine hurt, that thou shouldest fall, even thou, and Judah with thee? Holman Christian Standard Bible You have said, 'Look, I have defeated Edom,' and you have become overconfident that you will get glory. Now stay at home. Why stir up such trouble so that you fall and Judah with you?" International Standard Version You claim you've defeated Edom, but you're really only puffed up with arrogant boasting. So stay home. Why stir up trouble so you die, and the rest of Judah with you?" NET Bible You defeated Edom and it has gone to your head. Gloat over your success, but stay in your palace. Why bring calamity on yourself? Why bring down yourself and Judah along with you?" GOD'S WORD® Translation You say you defeated Edom, and now you've become arrogant enough to look for more fame. Stay home! Why must you invite disaster and your own defeat and take Judah with you?" King James 2000 Bible You say, Lo, you have smitten the Edomites; and your heart lifts you up to boast: abide now at home; why should you meddle to your hurt, that you should fall, even you, and Judah with you? Links 2 Chronicles 25:192 Chronicles 25:19 NIV 2 Chronicles 25:19 NLT 2 Chronicles 25:19 ESV 2 Chronicles 25:19 NASB 2 Chronicles 25:19 KJV |