2 Chronicles 24:20
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then the Spiritוְר֣וּחַ
(ve·ru·ach)
7307: breath, wind, spiritfrom an unused word
of Godאֱלֹהִ֗ים
(e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
cameלָֽבְשָׁה֙
(la·ve·shah)
3847: to put on, wear, clothe, be clotheda prim. root
on Zechariahזְכַרְיָה֙
(ze·char·yah)
2148a: the name of a number of Isr.from zakar and Yah
the sonבֶּן־
(ben-)
1121: sona prim. root
of Jehoiadaיְהֹויָדָ֣ע
(ye·ho·v·ya·da)
3077: "the LORD knows," the name of several Isr.from Yhvh and yada
the priest;הַכֹּהֵ֔ן
(hak·ko·hen,)
3548: priestfrom an unused word
and he stoodוַֽיַּעֲמֹ֖ד
(vai·ya·'a·mod)
5975: to take one's stand, standa prim. root
above 
 
4480: froma prim. preposition
the peopleלָעָ֑ם
(la·'am;)
5971a: peoplefrom an unused word
and saidוַיֹּ֨אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to them, "Thusכֹּ֣ה
(koh)
3541: thus, herea prim. adverb
Godהָאֱלֹהִ֗ים
(ha·'e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
has said,אָמַ֣ר
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
Whyלָמָה֩
(la·mah)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
do you transgressעֹבְרִ֜ים
(o·ve·rim)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
the commandmentsמִצְוֹ֤ת
(mitz·vot)
4687: commandmentfrom tsavah
of the LORDיְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
and do not prosper?תַצְלִ֔יחוּ
(tatz·li·chu,)
6743b: to advance, prospera prim. root
Becauseכִּֽי־
(ki-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
you have forsakenעֲזַבְתֶּ֥ם
(a·zav·tem)
5800a: to leave, forsake, loosea prim. root
the LORD,יְהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
He has also forsakenוַיַּֽעֲזֹ֥ב
(vai·ya·'a·zov)
5800a: to leave, forsake, loosea prim. root
you.'" 
 
  


















KJV Lexicon
And the Spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
came
labash  (law-bash')
wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
upon Zechariah
Zkaryah  (zek-ar-yaw')
Jah has remembered; Zecarjah, the name of twenty-nine Israelites -- Zachariah, Zechariah.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Jehoiada
Yhowyada`  (yeh-ho-yaw-daw')
Jehovah-known; Jehojada, the name of three Israelites -- Jehoiada.
the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
which stood
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
above the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
Why transgress
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
ye the commandments
mitsvah  (mits-vaw')
a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
that ye cannot prosper
tsalach  (tsaw-lakh')
to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)
because ye have forsaken
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
he hath also forsaken
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
you
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the Spirit of God came on Zechariah the son of Jehoiada the priest; and he stood above the people and said to them, "Thus God has said, 'Why do you transgress the commandments of the LORD and do not prosper? Because you have forsaken the LORD, He has also forsaken you.'"

King James Bible
And the Spirit of God came upon Zechariah the son of Jehoiada the priest, which stood above the people, and said unto them, Thus saith God, Why transgress ye the commandments of the LORD, that ye cannot prosper? because ye have forsaken the LORD, he hath also forsaken you.

Holman Christian Standard Bible
The Spirit of God took control of Zechariah son of Jehoiada the priest. He stood above the people and said to them, "This is what God says, 'Why are you transgressing the LORD's commands and you do not prosper? Because you have abandoned the LORD, He has abandoned you.'"

International Standard Version
Then Jehoiada the priest's son Zechariah was clothed by the Spirit of God, and he stood above the people and told them, "This is what God has to say: 'Why are you breaking the LORD's commandments. You'll never be successful! Because you have abandoned the LORD, he has abandoned you.'"

NET Bible
God's Spirit energized Zechariah son of Jehoiada the priest. He stood up before the people and said to them, "This is what God says: 'Why are you violating the commands of the LORD? You will not be prosperous! Because you have rejected the LORD, he has rejected you!'"

GOD'S WORD® Translation
God's Spirit gave Zechariah, son of the priest Jehoiada, strength. Zechariah stood in front of the people and said to them, "This is what God says: Why are you breaking the LORD's commands? You won't prosper that way! The LORD has abandoned you because you have abandoned him."

King James 2000 Bible
And the spirit of God came upon Zechariah the son of Jehoiada the priest, who stood above the people, and said unto them, Thus says God, Why transgress you the commandments of the LORD, that you cannot prosper? because you have forsaken the LORD, he has also forsaken you.
Links
2 Chronicles 24:20
2 Chronicles 24:20 NIV
2 Chronicles 24:20 NLT
2 Chronicles 24:20 ESV
2 Chronicles 24:20 NASB
2 Chronicles 24:20 KJV

2 Chronicles 24:19
Top of Page
Top of Page